Читать «Дневник слабака. Собачья жизнь» онлайн - страница 31
Джефф Кинни
правда была потеха.
Подросткам, которых мы разыгрывали, не слишком это
понравилось, и они решили с нами разобраться. Мы с Роули
дали дѐру и остановились только тогда, когда
поняли, что оторвались.
Но я ВСЁ РАВНО не чувствовал себя в безопасности. Я
попросил Роули показать мне пару приѐмов, которые он
изучал на занятиях по карате, чтобы мы могли задать
чувакам жару, если они нас найдут.
Но Роули сказал, что у него по карате золотой пояс и он не
собирается обучать своим приѐмчикам того, у кого
«никакого» пояса нет. Мы постояли в нашем укрытии ещѐ
немного, но подростки так и не появились, и мы решили,
что путь свободен. И только тут до нас дошло, что мы
находимся на территории парка для малышей и прямо над
нашими головами ходят сотни жертв, которые могут
клюнуть на фокус с долларом. И реакция детишек оказалась
ГОРАЗДО адекватнее реакции подростков.
Но один ребятѐнок оказался чересчур проворным и сцапал
наш доллар прежде, чем я успел утянуть его в щель. Так что
нам с Роули пришлось подняться на мостки, чтобы его
вернуть.
Но мальчишка заартачился. Я попытался объяснить ему,
что такое частная собственность, но он ВСЁ РАВНО не
желал отдавать наши деньги.
Я не знал, что мне с ним делать, как вдруг появились
родители Роули. Я был очень рад их видеть, потому что
смекнул: кто, как не мистер Джефферсон, сумеет научить
этого шкета уму-разуму.
Но мистер Джефферсон был вне себя - он был ПРОСТО в
бешенстве. Он сказал, что они с миссис Джефферсон
разыскивают нас целый час и уже
собирались заявлять в полицию.
А потом сказал, что мы немедленно уезжаем. Мы
направились к стоянке, но нам пришлось идти мимо зала с
игровыми автоматами. Я спросил мистера Джефферсона, не
может ли он - пожалуйста! - дать нам ещѐ один доллар, раз у
нас не вышло потратить предыдущий.
Но, видимо, я попросил о чѐм-то таком, о чѐм не нужно было
просить, потому что мистер Джефферсон, ни
слова не говоря, повел нас к машине.
Когда мы вернулись в хижину, мистер Джефферсон сказал,
чтобы мы с Роули немедленно отправлялись спать. И это
было просто возмутительно, потому что на часах ещѐ даже
восьми не было и на улице было светлым-светло.
Но мистер Джефферсон сказал, чтобы мы немедленно
ложились и чтобы до утра он не слышал от нас ни звука.
Роули принял это очень близко к сердцу. Судя по всему, это
были его первые контры с отцом.
Я решил немного разрядить обстановку. Я походил по
жѐсткому ворсистому ковролину, а потом ради прикола
ударил Роули разрядом статического электричества.
Это, по-видимому, встряхнуло Роули. Он тоже походил
кругами по ковролину, шаркая по нему ногами, а потом
вернул мне должок, когда я чистил зубы.
Я не мог смириться с тем, что Роули меня переиграл,
поэтому, когда он лѐг в кровать, я взял его шарик с
резинкой, оттянул толстенную резинку и отпустил еѐ.
Если бы мне пришлось это повторить, то, наверное, я бы не
тянул так сильно.
Когда Роули увидел красное пятно у себя на руке, он начал
вопить, и я понял, что это привлечѐт внимание. Ну, конечно,