Читать «Влад Талтош. Том 2» онлайн - страница 235
Стивен Браст
Ничего не произошло.
Он подождал – несколько часов, так ему показалось, хотя в действительности прошло не больше минуты. Еще немного, и мужество окончательно его покинет. Он нетерпеливо топнул ногой, но тут же заставил себя успокоиться – вдруг кто-нибудь увидит.
Почему никто не подошел к двери?
Потому что его не слышали – дверь слишком толстая.
Но как привлечь внимание слуг его светлости?
Савн огляделся по сторонам и заметил длинную веревку, свисающую перед дверью. Не давая себе времени на размышления, он сильно за нее потянул и чуть не закричал от ужаса, когда внутри дома раздался громкий треск, словно кто-то колотил палками.
Ему показалось, что сердце, которое и раньше билось довольно часто, вот-вот выскочит у него из груди. Савн уже собрался обратиться в постыдное бегство, когда дверь распахнулась, и он увидел человека с резкими чертами лица, одетого в ливрею барона Смолклифа. Савн узнал Тури, одного из слуг его светлости, который часто приходил в город за покупками. Если подумать, что Тури это делал с тех самых пор, как Рейнс перестал…
Савн заставил себя сосредоточиться и сообразил, что до неприличия долго молчит. Ему пришлось откашляться.
– Ну? – сурово нахмурившись, спросил слуга.
– Прошу прощения, сэр, – сумел наконец пропищать Савн.
– Ну?
Савн сделал глубокий вдох.
– Могу ли я просить его светлость об аудиенции? Меня зовут Савн, я сын Квели и Олани и…
– Зачем ты хочешь встретиться с его светлостью, мальчик? – перебил его Тури, лицо которого сохраняло непроницаемое и невозмутимое выражение.
– Я хотел поговорить о человеке с Востока.
Тури склонил голову и одновременно приподнял брови:
– В самом деле?
– Да, сэр.
– У тебя есть для его светлости информация?
– Я… дело в том…
– Ну, заходи, я посмотрю, свободен ли его светлость. Ты сказал, тебя зовут Савн?
– Да, сэр.
– Ты крестьянин?
– Я ученик, – возразил Савн.
– Чей?
– Мастера Вага, лекаря.
Глаза Тури широко раскрылись, казалось, он лишился дара речи.
– Ну, не стой на пороге, заходи, – наконец проговорил он. Внутри особняк оказался еще более великолепным, чем снаружи, – в особенности если учесть, что в помещении, в которое попал Савн, ничего не было, не считая нескольких крючков для одежды. – Побудь здесь, – сказал слуга.
– Хорошо, сэр, – кивнул Савн, а Тури вышел через внутреннюю дверь и плотно прикрыл ее за собой.
Савн с восхищением посмотрел на прекрасное полированное дерево и понял, что одна эта пустая комната стоила его светлости больше, чем весь дом Савна. Он с интересом изучал резную бронзовую ручку двери, пытаясь найти на ней знакомые фигуры, когда она повернулась и дверь открылась. Савн собрался с силами для разговора с его светлостью и с облегчением выдохнул, когда увидел, что вернулся Тури.
– Сюда, мальчик, – сказал слуга.
– Слушаюсь, сэр, – ответил Савн и, хотя колени у него дрожали, последовал за Тури внутрь особняка, великолепие которого превзошло все его ожидания. Казалось, стены с разноцветными картинами мерцают. Роскошная мебель поразила Савна, он не мог себе представить, что в такое кресло можно сесть. Яркий свет озарял все углы комнат, отражался от предметов непонятного назначения, сделанных из хрусталя, сверкающего металла и керамики, удивительным образом окрашенной в яркие синие и красные цвета.