Читать «Чёрное на чёрном» онлайн - страница 38
Дж. С. Андрижески
«Ладно, — послала я. — Спасибо, что объяснил это. И я перестану дразнить тебя из-за секса. Просто перестань думать о том, какой ты кобель, ладно? Я поняла. Мне не нужно слышать детали… серьёзно».
Я ощутила его согласие, и от него хлынуло ещё больше облегчения.
«Понял. Я тоже не хочу слышать о твоих прошлых любовниках».
Я кивнула, слегка улыбаясь. Иногда его речь граничила со старомодной.
Это тепло между нами проникло глубже, заставляя меня обмякнуть на матрасе. Оно также усилило эмоциональную сторону.
«Боги, — Блэк выдохнул, и его боль сделалась острее. — Ты связалась со мной на работе ради этого? Чтобы заставить меня бояться, что ты со мной порвёшь? У меня такое чувство, что мне надо перечитать инструкции по сексу для видящих. В данный момент я испытываю возбуждение, облегчение, и вообще пребываю в таком хаосе, что мне, наверное, понадобится подрочить…»
Я рассмеялась, просто не сумев сдержаться.
Затем Блэк, кажется, вспомнил, о чем мы говорили до этого.
«Ты на самом деле не знаешь, где я, Мири? — послал он. — Ты на самом деле не приедешь?»
Но я знала. Я знала, где он.
«Мири, ты не можешь сюда приехать. Не можешь».
«Почему нет? Ты назовёшь мне причину?»
Молчание вернулось. Я ощущала там столько всего. Вещи, которые он не хотел говорить. Те вещи взывали ко мне, тянули меня в пространство между нами, пытались заставить меня понять. Он хотел, чтобы я понимала. Он так сильно этого хотел. Он хотел, чтобы я уловила какое-то сообщение, но что бы там ни было, он не мог сказать это прямо.
Я все ещё пыталась понять, все сильнее раздражаясь с каждой секундой, когда Блэк выдохнул. Я вздрогнула, ощущая волну того, что могло быть лишь депрессией. Я также ощущала ещё больше боли.
«Мири, — послал он. — Я скучаю по тебе. Я так сильно по тебе скучаю. Но ты не можешь приехать сюда. Ты не можешь».
Я не ответила.
Я все ещё прислушивалась, напрягаясь, чтобы услышать.
«Контракт ограничен по времени, — продолжил он. — Прошло уже больше половины. Я вернусь, Мири. Обещаю тебе, вернусь… как только все закончится».
Я кивнула, поджав губы и уставившись в его потолок.
Но я не могла понять. Что бы он ни хотел донести, я этого не слышала.
Мои мысли сделались горькими.
«Ты знаешь, что они играют с тобой… не так ли, Блэк?»
Последовало молчание, затем он снова выдохнул.
«Да. Но правда в том, что с их перспективы я представляю для них риск. Я в их глазах дикая карта… независимый. Так что они видят во мне потенциальную угрозу. Их основная забота — убедиться, что обычные люди не знают слишком много о таких, как я, — он помедлил, и я видела, как он обратно прислоняется к каменной колонне. — Они беспокоятся, что это может вызвать панику. Или преследование. Помнишь, как я рассказывал о том, как мои люди подвергаются гонению там, откуда я родом?»
Я нахмурилась. Он говорил намного больше.
Но я уже уловила — Блэк думал, что нас подслушивают.
Кто бы нас ни слушал, Блэк явно хотел, чтобы они думали, будто я ни о чем не догадывалась.
Ну. То есть, ещё больше ни о чем не догадывалась.
«Но с чего бы тебе их разоблачать? — я сделала свои мысли скептическими. — Ведь ты бы и себя подставил под угрозу?»