Читать «Как заговорить на любом языке. Увлекательная методика, позволяющая быстро и эффективно выучить любой иностранный язык» онлайн - страница 50

Джоан Роулинг

Упражнения

1. Прослушайте диалог, короткое интервью, или радиопередачу, делая заметки о том, что было сказано. После этого подготовьте полуминутный пересказ услышанного на иностранном языке.

2. Прослушайте запись естественной речи, например интервью. Запишите все фразы, которые повторялись. Прежде чем смотреть их значение, попытайтесь его угадать, опираясь на интонации говорившего и другой контекст.

3. Слушая запись, постарайтесь придумать 5–10 вопросов, которые хотели бы задать , отталкиваясь от его слов.

4. Посмотрите свою любимую передачу на иностранном языке с субтитрами и прикиньте, какой процент вы поняли. Потом пересмотрите эту передачу заново уже без субтитров и оцените, насколько больше или меньше вы поняли.

5. Слушайте (через интернет-радио или ) передачи на иностранном языке хотя бы по полчаса в неделю. Старайтесь уловить знакомые слова и выражения и записать то, что вы расслышали, но не поняли.

Пример ответов: ученица Ж.

1. Ученица Ж. учит с помощью , где обычные люди рассказывают истории из своей жизни. Вот ее записи:

2.

3.

4. Ученица Ж. смотрит по ТВ нидерландское реалити-шоу под названием: ? (Кто у нас «крот»?) Герои в основном выражают свои чувства. С субтитрами ученица Ж. понимает больше 75 % передачи. Когда же она отключает субтитры, ей становится трудно. Ее отвлекают разные звуки, она не может понять, где кончается одно слово и начинается другое. Однако, поскольку она это уже видела, она почти разбирается и понимает, что знает больше слов, чем думала.

5. Ученица Ж. довольна, что понимает так много из услышанного, но вместе с тем записывает много новых выражений, которые хочет выучить. Она делает по ним поиск в интернете, чтобы найти английские эквиваленты.

Глава 8

Чтение

Чтение на иностранном языке – один из самых плодотворных и приятных видов учебной деятельности. Даже если на родном языке вы читаете не особенно много, вы удивитесь, обнаружив, до чего захватывающим и при этом полезным может быть чтение на иностранном языке.

Почувствовав некоторую уверенность в своих знаниях, вы начнете видеть преимущества чтения. С его помощью вы познакомитесь со словами, с которыми без этого не столкнулись бы, и ситуациями, в которые сами бы никогда не попали.

Чтение полезнее всего тем, кто уже более или менее владеет языком. Но и на начальном уровне оно приносит свои плоды.

Зачем читать?

Вот четыре основные причины того, почему чтение – один из самых эффективных способов изучения языка:

1. ИЗУЧЕНИЕ СЛОВ В КОНТЕКСТЕ

Как было отмечено в гл. 4, слова запоминаются лучше всего, когда встречаются в естественном контексте. Но беда в том, что сами мы физически можем побывать лишь в ограниченном количестве ситуаций.

А вот чтение может перенести нас из обыденного окружения в совершенно иной мир. Вряд ли вам доведется пожить в дореволюционном поместье царской России, но, к счастью, вас могут перенести туда описания из романов Толстого. Точно так же отпуск в Германии обычно не включает в себя путешествие по немецким судам и бюрократическим лабиринтам, а вот чтение Кафки познакомит вас с ними. Погружаясь в произведения всемирно известных писателей, вы быстро впитываете разнообразные новые слова. Многими из них вам бы и в голову не пришло поинтересоваться, а между тем, к вашему удивлению, они очень даже пригодятся.