Читать «НЛП. Большая книга эффективных техник» онлайн - страница 346

Боб Г. Боденхамер

Ж. Сколько способов разрешить эту проблему вы знаете?

«Сколько способов» предполагает, что существует много способов, много вариантов выбора; «разрешить…» предполагает «разрешение», а также то, что мы разрешали эту проблему в прошлом. Это побуждает нас картировать тот факт, что мы уже разрешили эту проблему. Наш фильм переходит в фильм о разрешении, и мы оглядываемся в прошлое на ресурсы и на решения, которые мы еще не картировали как решения. Это подкрепляет тот факт, что у нас есть много вариантов выбора при решении этой проблемы. Это побуждает нас рассматривать прошлое как наполненное решениями, а не проблемами. Это предполагает следующие фреймы: «Какие новые формы поведения и варианты выбора теперь есть в вашем распоряжении, подтверждающие, что вы уже разрешили проблему?»

3. Я знаю, что вы меняетесь и уже смотрите на вещи иначе, не так ли?

Это побуждает человека закрепиться в своем изменении, обратив на него внимание. Использование пресуппозиции осознания («знаю») побуждает его приобщиться к этому знанию. Активный глагол в настоящем времени («меняетесь и уже смотрите») побуждает его вступить в этот фильм. Дополнительный вопрос («не так ли?») предлагает подтверждение его осознания. Он предполагает риторическое «да».

И. Насколько хорошо вы будете себя чувствовать, когда полностью разрешите эту проблему и начнете спокойно жить дальше? И какими будут некоторые ресурсные состояния, которые вы испытаете?

«Насколько», являясь процессуальным словом, снова переводит наше внимание на стратегию. Принятие этого вопроса как обоснованного предполагает, что мы почувствуем себя хорошо по завершении процесса, вопрос лишь в том, насколько хорошо мы себя почувствуем. Это также предполагает, что проблема будет «полностью разрешена», так что можно будет спокойно продолжать жить дальше. Второй вопрос предполагает, что ее разрешение ведет к более ресурсным состояниям.

У нас есть три способа использовать причинно-следственные высказывания гипнотически. Мы можем использовать их в гипнотическом языке, связывающем представления. Мы можем сформулировать проблему в виде причинно-следственных (или комплексно-эквивалентных) высказываний, а затем обратить их синтаксис. Кроме того, мы можем использовать паттерн детальных вопросов, чтобы перевести человека от проблемного состояния к фокусировке на разрешении.

8. Комплексный эквивалент

Мы конструируем комплексные эквиваленты каждый раз, когда используем часть своего опыта (некоторый аспект внешнего поведения) и задаем его в качестве эквивалента некоторому внутреннему значению (смыслу) или состоянию (внутреннему состоянию). Это дает нам базовую формулу магического ящика и куба, которые мы используем в модели Линий разума: ВП = ВС.

Когда мы картируем вещи таким образом, происходит «магия». Затем, в ответ на внешний сигнал, мы можем предположить, что он несет целый блок семантического смысла. «Ты опять говоришь со мной грубо; ты меня просто больше не любишь». Имея такого рода карту, человек может испытывать семантические реакции в любое время дня и ночи, в присутствии этого человека или просто представив себе тон его голоса. Однако в этом случае плохо сформированная структура различения Метамодели формирует обедненную карту мира, порождающую ничем не оправданную боль. Вот почему мы оспариваем такие карты. Однако, с пресуппозиционной точки зрения, комплексно-эквивалентные высказывания обеспечивают нас замечательной лингвистической структурой, которую мы можем использовать для направления восприятия. Она также способствует формированию эффективных переходных лингвистических паттернов, используемых для гипноза.