Читать «Луна – суровая госпожа» онлайн - страница 249
Роберт Энсон Хайнлайн
– Устное голосование, – тихо произнес проф. – За выполнение программы. Генерал Нильсен?
–
– Госпожа Дэвис?
–
– Судья Броуди?
– Да, конечно. Обязательно.
– Вольфганг?
– Да.
– Граф Лажуа?
–
–
– Что ж, теряем возможность заключить интересное пари. Но я – как все. Единогласно.
– Минуту… Мануэль?
– Решаете вы, проф. И всегда так было. Голосовать просто глупо.
– Я знаю, что решение принадлежит мне,
Большинство целей удалось поразить уже со второго залпа, хотя все они были защищены, кроме Мехико-Сити. Было похоже (вероятность 98,3 процента, как потом вычислил Майк), что перехватчики взрывались по сигналу радара на заданных расстояниях, но земные вояки недооценили прочности наших каменных цилиндров. Уничтожено было всего три глыбы, остальные просто отклонились от заданного курса и поэтому принесли вреда куда больше, чем если бы в них не стреляли.
Нью-Йорк оборонялся неплохо, Даллас – еще лучше. Очевидно, сказалась разница в уровне местного управления перехватом, так как весьма сомнительно, чтобы центральный штаб на горе Шайенн еще функционировал. Может, мы и не раздолбали нору, в которую этот штаб зарылся (на какую глубину – понятия не имею), но готов спорить на что угодно, что ни люди, ни компьютеры вести наблюдения там не могли.
Даллас взорвал или столкнул с курса первые пять камешков, поэтому я попросил Майка взять все, что можно, с горы Шайенн и презентовать Далласу… что мы и сделали двумя залпами позже, ибо расстояние между целями было меньше тысячи километров. Следующий залп сокрушил оборону Далласа. Майк саданул по космопорту еще тремя снарядами (предназначенными по плану), а затем вернулся к штабной горе и выдал ей положенную порцию с наклейкой «Шайенн». Он все еще расточал этой потрепанной горной вершине любовные шлепки, когда Америка исчезла за восточным краем Терры.
Пока шла бомбардировка, я не отходил от Майка, поскольку знал, что она будет самой сильной и тяжелой. Он сделал перерыв до того часа, когда настанет очередь выбить пыль из Великого Китая, и сказал мне задумчиво:
– Ман, я не думаю, что нам стоит снова бить по этой горе.
– Почему, Майк?
– А там больше никакой горы нет.
– Ну что ж, переключи ее камешки на другие цели. Когда надо принимать решение?
– Я могу перенацелить их на Альбукерке и на Омаху, но лучше сделаю это сегодня – завтра будет трудный день. Ман, мой лучший друг, тебе придется уйти.
– Я тебе надоел, дружище?
– Тот первый крейсер уже через несколько часов сможет выпустить свои ракеты. Когда это произойдет, я передам весь баллистический контроль «Давидовой праще», и хорошо, если к тому времени ты уже будешь в Океане Бурь.
– Чего ты опасаешься, Майк?
– Этот малыш очень пунктуален, Ман. Но глуп. Я хочу, чтоб за ним приглядывали. Возможно, решения придется принимать в спешке, а там нет никого, кто сможет запрограммировать его как надо. Ты должен быть там.