Читать «Луна – суровая госпожа» онлайн - страница 248
Роберт Энсон Хайнлайн
– Если, конечно, попадешь, – заметил Шини.
– «Когда», а не «если». Каждый удар дублируется часом позже. Если и второй камешек не пройдет, у нас есть в запасе другие, которые можно переориентировать. Например, очень легко поменять цели в группе городов Делаверского и Чесапикского заливов. То же самое и с Великими озерами. А для Далласа у нас в запасе длинная очередь снарядов: он наверняка защищен неслабо. Запасные глыбы будут поступать все шесть часов, пока Северная Америка не скроется из виду… а последние мы можем перенацелить куда угодно, поскольку чем дальше снаряд от Земли, тем дальше можно отвести его от первоначальной цели.
– Этого я не понял, – сказал Броуди.
– Тут все зависит от векторов, судья. Направляющая ракета может придать скорости снаряда боковой вектор на столько-то метров в секунду. Чем дольше действует этот вектор, тем больше снаряд отклоняется от первоначальной цели. Если мы дадим направляющей ракете сигнал за три часа до приземления, то точка, в которую попадет снаряд, сместится втрое сильнее, чем при сигнале, данном за час до попадания. Конечно, это не так просто, но нашему компьютеру вполне по силам все рассчитать – если дать ему время, разумеется.
– И сколько же ему нужно времени? – спросил Вольфганг.
Я сделал вид, что не понял вопроса:
– Компьютер может решать задачи такого рода почти мгновенно после ввода программы. Но программа должна быть составлена заранее. Ну, например: если три цели группы А, Б, В и Г не удалось поразить первым и вторым залпами, вы перенацеливаете вторую очередь запасных снарядов группы один так, чтобы поразить эти три цели, одновременно перераспределяя оставшиеся запасные снаряды второй очереди этой группы для возможного использования их в группе два и передвигая третью очередь запасных снарядов супергруппы «Альфа» таким образом, чтобы…
– Хватит! – сказал Вольфганг. – Я все-таки не компьютер. Я только хочу знать, сколько у нас времени, чтобы изменить решение.
– Понял. – Я демонстративно долго изучал циферблат. – У нас есть… три минуты пятьдесят восемь секунд, чтобы отвести от цели глыбу, предназначенную для Канзас-Сити. Программа в компьютер введена, и там у меня есть отличный помощник – парень по имени Майк, он готов ее запустить. Позвонить ему?
– Ради бога, Манни; отведи глыбу! – крикнул Шини.
– Черта с два! – сказал Финн. – Что с тобой, Теренс? Сдрейфил?
– Камрады, спокойствие! – вмешался проф.
– Послушайте. Я принимаю приказы от главы государства: вот этого самого профа. Если он захочет знать ваше мнение, он спросит. И не надо орать друг на друга. – Я снова взглянул на часы. – Есть еще две с половиной минуты. Для других целей запас времени побольше, конечно, но Канзас-Сити расположен слишком далеко от глубоких вод. Хотя для некоторых городов на Великих озерах время тоже истекло, в лучшем случае что-то еще можно сделать для Верхнего озера. У Солт-Лейк-Сити есть дополнительная минута. А потом будет поздно.