Читать «О, мой босс!» онлайн - страница 47
Ви Киланд
– Но ты ведь проверяешь заднее сиденье, а не бросила водить с концами.
Я не понимала, к чему он клонит.
– Ну да.
– Это не страх. Когда ты боишься, то позволяешь страху контролировать собственную жизнь, и перестаешь делать то, что хочешь. Когда ты напугана, но смотришь страхам в лицо, это мужество.
Снова это ощущение. Невидимая связь, которую я почувствовала с момента нашего знакомства. Я не понимала, что это, не могла объяснить или осязать, но это «что-то», определенно, было. Я просто знала, что он меня понимает, и мне тоже хотелось его понять в ответ. Он не мог бы придумать более идеального ответа.
– Спасибо за эти слова. Не знаю почему, но мне всегда кажется, что ты знаешь, что я хочу услышать. – Я усмехнулась. – Даже когда ты сказал мне в ресторане, что я веду себя как стерва.
Чейз пристально смотрел на меня.
– Преступников поймали?
– Через несколько месяцев, но в итоге да. Мне кажется, после их ареста я проспала сутки напролет. После случившегося я перебралась в комнату брата и спала на полу, просыпаясь от каждого шороха.
– Мне жаль, что с тобой такое случилось.
– Спасибо. – Обычно мне всегда становится грустно, когда я рассказываю эту историю, но сегодня рассказ словно бы очистил мою душу, и я была готова поговорить о чем-то более веселом. – Так ты готовишь?
– Есть пара трюков в рукаве.
– Ну, посмотрим, что вы умеете, босс.
Чейз включил плиту и бросил на сковороду несколько целых ломтиков белого хлеба, а потом вытащил странную комбинацию продуктов… включая ананас, мягкий сыр и упаковку орехов.
Он начал нарезать ананас, улыбнулся и протянул мне кусочек через кухонный стол.
– Ты разборчива в еде?
– Нет. Мне нравится экспериментировать.
– То есть ты позволишь накормить тебя тем, чем мне хочется?
Мои брови подпрыгнули вверх.
– Я говорил об ананасово‑сырно-ореховом сюрпризе, но ход твоих мыслей мне нравится.
Флиртующий шутник вернулся, и та неловкая ситуация, кажется, осталась в прошлом, хотя мне все-таки хотелось затронуть случившееся. Я посмотрела на него и мягко сказала:
– Прости, пожалуйста, за то, что я самовольно взяла гитару. Не стоило этого делать. Мне кажется, я тебя расстроила.
Чейз на миг отвел глаза.
– Все нормально. Не волнуйся. Она собирала пыль годами. Кто-то должен был на ней сыграть.
– А ты не играешь?
– Нет.
Больше он ничего не сказал, и я решила не допытываться.
Странные сэндвичи оказались вкусными, мы сидели на кухне, ели и разговаривали.
– Дом очень красивый, – сказала я. – Должна признаться, до сегодняшнего дня я считала, что ты живешь в пентхаузе, а не в таком особняке. Но он тебе подходит.
– Да? Не уверен, что это значит. Это комплимент?
Я улыбнулась:
– Да.
– Скажи, а Брайс живет в особняке или в пентхаузе?