Читать «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие» онлайн - страница 49

Лилия Илюшина

Эта самая склонность жаловаться на злодейку-судьбу носит название «косэн», что можно перевести как «тяготы», «страдание», «невзгоды». Человек, несущий на своем горбу бремя реальных или вымышленных трудностей заслуживает в Корее самого лучшего отношения — он людям понятен. Зато тот, кто на вопрос: «Как дела?» отвечает: «Лучше всех» — вызывает недоверие и недоумение. Какой-то он странный, что-то с ним не так, он явно что-то скрывает! Хотите подружиться с соседкой или вызвать симпатию коллеги — расскажите им о своем косэне, а они вам честно и откровенно поведают о своем. И сами душу изольете, и человека в трудной ситуации поддержите, и завистников не наживете. Такое поведение не означает, что все корейцы — нытики или притворщики. Все дело в традиционной восточной скромности, а еще в суеверной боязни спугнуть свое счастье. Чтобы лучше их понять, представьте себе, что кто-то начинает вас нахваливать: и работник вы отличный, и выглядите потрясающе, и семья у вас замечательная. Наверняка, вы смутитесь, и начнете отнекиваться: «Ну что вы, что вы, не так уж у меня все в жизни и хорошо». Да еще и плюнете 3 раза через левое плечо, постучите по деревяшке, чтобы не сглазить.

Вот так и живут корейцы: в бесконечной спешке, словно боясь что-то упустить и вечно жалуясь друг другу на отсутствие времени, зорко отслеживая все самые современные мировые тенденции и оставаясь верными традициям предков. Стараясь особо не «высовываться» и не выделяться среди сородичей, но страстно желая прославить свою родину на международной арене.

Совершив невиданный экономический рывок, Корея превратилась в благополучную, преуспевающую, очень комфортную страну, где «все для людей». Но ее жители по инерции продолжают вкалывать так, будто ее только предстоит поднимать из руин. А бывшая Золушка — Корея так быстро и неожиданно для самой себя, превратившись в прекрасную Принцессу, похоже, пока так и не научилась расслабляться, почивать на лаврах. Эта скромная труженица все еще не может поверить в свое счастье. И продолжает куда-то спешить, поторапливая своих подданных: «Вперед, вперед! Палли-палли!»

Корейский практикум

Этот раздел книги — практический. Из него вы узнаете, почему корейцы на первом свидании могут поинтересоваться какая у вас группа крови. Познакомитесь со сложной и многоступенчатой системой ухода за кожей. Научитесь готовить «Счастливый суп именинника» и любимейший корейцами салат из шпината. Поймете, есть ли у вас шанс прижиться в корейском трудовом коллективе. И это еще не все…

Кстати, а какая у вас группа крови?

Знакомясь с людьми, вступая с ними в какие-то более-менее близкие отношения, мы можем поинтересоваться кто они по гороскопу, это в порядке вещей. Но придет ли вам в голову узнавать при знакомстве с человеком его группу крови? Скорее всего, нет, у нас и свою-то не все знают. А вот в Корее такое в порядке вещей. Группа крови для корейцев — это очень и очень серьезно: ей могут поинтересоваться на первом свидании, на собеседовании при устройстве на работу…