Читать «Бездомная» онлайн - страница 44
Катажина Михаляк
– Войди. Не стой в дверях, – сказала Кинга, застигнутая врасплох этой неожиданной встречей. Ей не слишком-то хотелось говорить это – гораздо больше ей бы хотелось швырнуть в него кота, а затем разразиться ругательствами, но… то, что совершил он, уже не имело значения – после того, что совершила она.
Хозяин Каспера вошел в комнату, и Ася сделала окончательный вывод: да, и впрямь есть на кого глаз положить. Мужчина был высок, отлично сложен и красив. Блондин с карими глазами – именно тот типаж, который больше всего любят страстные тигрицы. А вот бездомные, кажется, этого пристрастия не разделяют: по крайней мере, во взгляде Кинги не было и чуточки тепла, не говоря уж о восхищении.
– Познакомьтесь, – произнесла Кинга голосом, напрочь лишенным эмоций. – Мой… бывший друг Цезарий Грабский. Моя подруга Иоанна Решка.
Обмениваясь с гостем рукопожатиями, Ася не имела бы ничего против, задержи он ее руку в своей немного дольше, чем велит этикет, – но он видел перед собой одну только Кингу. Ася почувствовала себя лишней. Она знала, что следовало бы попрощаться и уйти, оставив этих двоих наедине: похоже, им предстоит многое объяснить друг другу, – но… парень был частью истории Кинги, а Ася во что бы то ни стало решила узнать все до конца. Поэтому она тихонько присела на диванчик в уголке, предоставляя все пространство Кинге и ее бывшему другу.
– Знаешь, есть такая пословица – «старая любовь не ржавеет». И эта пословица не лжет, – начал он, по-прежнему стоя напротив Кинги: она ведь не пригласила его сесть, не предложила чаю. – Я был влюблен в тебя еще в начальной школе: помнишь, как я гонялся за тобой и таскал тебя за косы? Как же ты меня тогда ненавидела… – Он тихонько засмеялся.
«Кажется, она и сейчас его ненавидит, – промелькнуло в мыслях у Аси. – Во всяком случае, она с ним не очень-то вежлива».
Ему тоже, должно быть, это пришло в голову, поскольку смех тут же затих.
– Я не мог забыть тебя, Кинга. Ни тогда, ни потом. Знаю: когда ты рассказала о беременности, я поступил как сукин сын… – На его лице отразилось мимолетное выражение стыда. – Назвал тебя гулящей и сбежал за границу, поджав хвост. Но ведь ту, первую обиду ты мне давно простила… А простишь ли следующую, которую я нанес тебе, когда мы встретились снова?.. Я искал тебя, Кинга, ведь я… по-прежнему люблю тебя. На третий раз я уже не совершу ошибки. Не разочарую тебя. Клянусь…
– Замолчи, – коротко произнесла она.
И он замолчал – скорее от удивления. Не ожидал услышать от нее это слово, произнесенное таким бесстрастным тоном. Разразись Кинга гневными ругательствами или слезами – это было бы естественно: тогда он продолжал бы ее умолять или принялся бы успокаивать. Но это бесстрастное «замолчи»?..
– Не клянись, не клянись ничем и никем, потому что я бьюсь об заклад на все деньги, которые у меня есть, что ты нарушишь клятву, причем скорее, чем сам думаешь, – заговорила она снова.