Читать «Разбойниковы и разбойничья песнь» онлайн - страница 56

Сири Колу

2. Программа праздника в этом году идет вразрез с правилами.

3. Моя дочь защитила степень в очень важной области.

Паула прямо цвела от самодовольства. Фразы были составлены ровно так, как надо: имели отношение к разбойной жизни, легко проверялись, затрагивали рискованные темы — пожалуй, даже слишком. Я заметила, что после второго утверждения в зрительских рядах поднялся ропот. Все разговоры про праздник лета обычно начинались на обратном пути, обсуждать его в процессе считалось дурным тоном.

Первая фраза была еще более рискованной. Про принадлежность территорий я слышала от Хели (а до этого считала, что все разбойничают где придется). Говорить про них означало ковырять открытую рану, особенно сейчас, после смерти Великого Пярнанена и накануне раздела или даже захвата власти. То есть фразы для Врак должны быть настолько провокационными?

Хели советовала в полуфинале рассуждать вслух и следить за реакцией противника. У Паулы Бородач высокомерие перекрывало все возможные реакции. Она поправляла волосы, всем своим видом показывая, как неловко ей соревноваться со мной, будто она не атаманша «Лесных Братьев» (как звали их команду за глаза остальные разбойники), а по меньшей мере министр. Я встала со стула и прошлась, собираясь с мыслями. Паула явно принимает меня за НаПла, которого Разбойниковы возят с собой в качестве талисмана. И от этого она играет чересчур небрежно.

— Первая фраза, — проговорила я, — может быть правдой, а может, и нет. Раздел сфер влияния среди разбойников Финляндии ведется до сих пор.

У Паулы глаза полезли на лоб. Она что, действительно держала меня за такую барби, которая ни слова не слышала о сферах влияния? А я, кстати, все прошлое лето отмечала их на карте.

— В наше время многие разбойники нарушают первоначальные границы. «Несчастный Случай» спустился ниже, к югу от двадцать седьмой трассы до самой семьдесят седьмой. На побережье становится тесно. От Юливиеска может быть погрешность как в сторону Оулу, так и в сторону Пиетарсаари. Таким образом, речь идет о территории, ранее принадлежавшей «Летающим Стилетам», а теперь, возможно, «Полету Ужаса» — поскольку они продвинулись на север больше, чем предполагалось. Кому же тогда принадлежит территория у двадцать седьмой трассы? Существует ли договор о ее использовании, или же там господствует джентльменское соглашение? Разрешается ли, сосредоточив основную деятельность на своей территории, все же для разнообразия кататься вдоль всего корсета матушки-Финляндии в любом направлении? Вообще очень мило — объявлять о захвате сферы влияния вот так посреди соревнования и надеяться, что все примут это как должное, без ссоры, без спора.

Я закончила. Взглянула на Пита — он, сам того не замечая, кусал кулаки. В палатке, пока я говорила, воцарилась мертвая тишина. Замолчали даже две оставшиеся пары соревнующихся: Клок Пярнанен и Ханна-мать привстали со стульев, чтобы лучше меня слышать. Маркус и Марта Чарован пытались продолжать, но потом любопытство пересилило.