Читать «А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 8» онлайн - страница 276

Lit-classic.com

105

Китай содержит в Чжуньгарии охранных войск не более 35000, которые растянуты по трем дорогам: от Кашгара до Халми, от Или до Баркюля и от Чугучака до Улясутая, на пространстве не менее 7000 верст; почему пограничное китайское начальство в Чжуньгарии не могло спокойно смотреть на приближение волжских калмыков.

106

См. опис. Кирг. — Кайс, орд и степей г. Левшина, ч. II, стр. 256.

107

Так показал китайскому правительству Убаши с прочими князьями. В книжке: Си-юй-Вынь-цзянъ-лу число бежавших из России калмыков увеличено. Ошибка сия произошла от того, что сочинитель помянутой книжки писал свои записки по сказаниям простых калмыков. См. Опис. Чжуньг. и В. Туркист., стр. 186 и сл.

108

Место, или ящик содержит в себе 36 кирпичей, или плиток чая, из коих каждая весит около 3 1/2 ф.

109

Бязью в Туркистане называется белая бумажная ткань, которая бывает неодинаковой меры.

110

В Вост. Туркистане от Или на юго-восток.

111

Возвращение торготов из России в Чжуньгарию описано в Синь-цзянь-чжи-лао: начальной тетради на лист. 51–56.

112

См. Полн. собр. росс. зак., т. XXIII, № 16937.

113

История восстания Пугачева. (Франц.)

114

Майор Харлов несколько недель тому назад женился на дочери полковника Елагина, очень милой молодой особе. Он был опасно ранен при защите крепости, и его отнесли домой. Когда крепость была взята, Пугачев послал за ним, велел стащить его с кровати и привести к себе. Молодая жена, в отчаянии, последовала за ним, бросилась к ногам победителя и просила о помиловании мужа. — Я велю его повесить в твоем присутствии, отвечал варвар. При этих словах молодая женщина проливает потоки слез, снова обнимает ноги Пугачева и умоляет о милосердии; всё было напрасно, и Харлов был в ту же минуту повешен в присутствии своей супруги. Едва он испустил дух, как казаки бросились на его жену и принудили ее утолить грубую страсть Пугачева. (Франц.)

115

Самые варварские народы соблюдают до известной степени чистоту нравов, и у Пугачева было достаточно здравого смысла, чтоб не совершать перед солдатами и т. д. (Франц.)

116

Все указанные здесь и далее места из приложений см. в разделе "Примечания". — Ред.

117

Рейнсдорп в сем числе не считает башкирцев.

118

Наиплачевное состояние Оренбургской губернии много опаснее, чем я могу его описать; меня бы не устрашила регулярная вражеская армия в десяти тысяч человек, а между тем один предатель с 3 000 бунтовщиков приводит в трепет весь Оренбург — — — Мой гарнизон, состоящий из 1200 человек, — единственная к тому же военная сила, на которую я полагаюсь. По милости всевышнего мы поймали 12 шпионов и т. д. (Немецк.)

119

Технический термин у кулачных бойцов, значит удар по челюстям.

120

Бунтовщики держали себя так тихо в Татищевой, что сам князь сомневался, действительно ли они там. Чтоб разузнать об этом, он послал трех казаков, которые приблизились к крепости, ничего не заметив. Бунтовщики послали к ним женщину, которая поднесла им хлеб-соль по русскому обычаю и, спрошенная казаками, уверила их, что бунтовщики, побывав в крепости, все ушли оттуда. Пугачев, полагая, что он обманул казаков этой хитростью, выслал из крепости несколько сот человек, чтобы их захватить. Один из трех был убит, другой захвачен, но третий скрылся и явился доложить Голицыну о том, что он видел. Князь сразу решил идти на крепость в тот же день и атаковать врага в его укреплениях (История восстания Пугачева). (Франц.)