Читать «А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 5» онлайн - страница 194

Lit-classic.com

Строфа VI. После восьмого стиха в черновике следовало:

Он знал немецкую словесность По книге госпожи де Сталь.

После этой строфы:

Конфуций… мудрец Китая Нас учит юность уважать, От заблуждений охраняя, Не торопиться осуждать… Она одна дает надежды…

Строфа VII. В черновике два последних стиха читались:

Отец с ним спорил полчаса И — продавал свои леса.

Строфа XII. Фоблас — герой серии романов Луве де Кувре, тип развращенного француза-дворянина XVIII века.

Строфа XVI. Каверин (1794–1855), приятель Пушкина в 1816–1820 гг., член Союза Благоденствия.

Строфы XVIII — XIX написаны после окончания главы, в октябре 1824 г.

Строфа XXI. Вместо предпоследнего стиха сперва было:

Одна Лихутина мила.

Лихутина (1802–1875) — ученица Дидло, дебютировала в балете в 1817 г. с огромным успехом.

Строфа XXIII. Стихи 5–8 в черновике читались:

Превознесу ль хвалой подробной Порядок чудный, бесподобный, Убранство, утварь алтаря, Излишних слов не говоря.

Строфа XXVI. В черновике строфа кончалась:

А мой торжественный словарь Мне не закон, как было встарь.

Строфа XXVIII. К стиху 9 в рукописи имеется примечание:

«Неточность. — На балах кавалергардские офицеры являются так же, как и прочие гости, в вицмундире, в башмаках. Замечание основательное, но в шпорах есть нечто поэтическое. Ссылаюсь на мнение А. И. В.»

Это примечание писано в Михайловском уже по выходе в свет первой главы романа (вероятно, в январе 1826 г.). А. И. В. — возможно, Анна Ивановна Вульф (Netty), с которой Пушкин встречался в Тригорском, в семье Осиповой.

Строфа XXX. В первом издании последние стихи читались:

Грустный, охладелый, И нынче иногда во сне Они смущают сердце мне.

К этим стихам было примечание: «Непростительный галлицизм. Соч.»

Строфа XXXIII. Эта строфа была написана в Одессе в июне 1824 г. и окончательно обработана в Михайловском в октябре 1824 г., когда Пушкин готовил главу к печати. Для строфы он воспользовался наброском стихотворения «Таврида» 1822 г. (см. т. II, стр. 108).

За нею по наклону гор Я шел дорогой неизвестной И примечал мой робкий взор Следы ноги ее прелестной. Зачем не смел ее следов Коснуться жаркими устами! ................................ ................................ Нет, никогда средь бурных дней Мятежной юности моей Я не желал с таким волненьем Лобзать уста младых Цирцей И перси полные томленьем ................................

Строфы XXXIX, XL и XLI означены Пушкиным как пропущенные; однако в рукописях Пушкина нет никаких следов того, чтобы в данном месте был какой-нибудь пропуск. По-видимому, этих строф Пушкин и не писал.