Читать «Лист незнайомої» онлайн - страница 256
Стефан Цвейґ
Я вже стояв на вулиці, коли вгорі відчинилося вікно, і я почув, як вигукнули моє ім’я, і справді, старий не зміг утриматися, і тепер вдивлявся своїми сліпими очима у порожнечу в тому напрямку, де я, на його думку, стояв. Він так сильно вихилився вперед, що жінки змушені були підтримати його, махав хустинкою і гукав:
– Щасливої дороги!
Його голос був радісним і захриплим від перезбудження, як голос підлітка. Я ніколи не забуду цієї картинки: радісне обличчя сивого старця вгорі, у вікні, так високо над усіма цими заклопотаними, забіганими і похмурими людцями на вулиці, м’яке і підняте високо над нашим огидним реальним світом на білій хмарині блаженної пристрасті. І я змушений був згадати дуже правильний вислів, здається Ґете: «Колекціонери – щасливі люди».
Примечания
1
Th. Mann. Gesamelte Werke in 12 Bänden, Bd. ХІ. Berlin, 1956, S. 299.
2
Der große Europäer Stefan Zweig. München, S. 278–279.
3
Цит. за кн.: E. Rieger. Stefan Zweig. Berlin, 1928, S. 115.
4
Aufbau und Untergang. Österreichische Kultur zwischen 1918 und 1938. Wien – München – Zürich, 1981, S. 393.
5
H. Kyser. Über den historischen Roman. – «Die Literatur 32», 1929–1930, S. 681–682.
6
Schiller. «…Von Grund auf anders», Programmatik der Literatur im antifaschistischen Kampf während der dreißiger Jahre. Berlin, 1974, S. 97.
7
Josef August Lux. Literaturbrief. Der lebensgeschichtliche Roman. – «Allgemeine Rundschau», 1929, 26, S. 998.
8
R. Musil. Tagebücher, Aphorismen, Essays und Reden. Hamburg, 1955, S. 226.
9
S. Zweіg. Vom «Österreichischen» Dichter. – «Das literarische Echo», № 17 (1914–1915), Hf. 5, S. 263.
10
Громадянин усесвіту (
11
S. Zweig. Eine Bildbiographie. München, 1961, S. 125.
12
Новели Стефана Цвейґа, що увійшли до збірки, розташовані в хронологічному порядку.
13
14
15
Помовчи, Едґаре! (франц.)
16
Ходімо, Едґаре! Вже пізно! (франц.)
17
18
19
Едґаре, поводься пристойно. Сядь на місце!
20