Читать «Пара для принцессы вампиров. Книга первая» онлайн - страница 76

Татьяна Абиссин

Конечно же, у Спенсера не было никаких отношений, которые зашли бы настолько далеко. И уж лучший друг точно знал об этом. Но, если они с Конни, уже… Ким сам не заметил, как до боли сжал кулаки.

– Да, – ответил Симон, покраснев до кончиков волос. Ким облегченно выдохнул и разжал пальцы. Все-таки он знает Спенсера, как свои пять пальцев.

Дороти тем временем прицепилась к полукровке:

– А мне вот интересно, как Джонсон смог получить приглашение на эту вечеринку? И, главное, зачем пришел. Так что, мой вопрос, Арам, звучит так: как ты относишься к Эмме Конни?

Последовала минутная тишина, после чего прозвучал негромкий ответ Захарии:

– Я люблю Эмму!

Он одинаково поразил всех, и особенно Симона. А вот Конни, кажется, совсем не удивилась, только в её глазах мелькнула тихая грусть.

Ким впился взглядом в поникшего Арама, давая волю фантазии. С каким удовольствием он задушил бы его собственным шарфом! Куда еще лезет со своей любовью? Тут и Киму-то места мало!

Симон собирался что-то сказать, но Пейн, догадавшись, что подставила Эмму, остановила его жестом, и сладко зажурчала:

– Ну, Джонсон ответил, поэтому продолжаем игру.

Арам неловко толкнул бутылку. И тогда… И тогда… И тогда вдруг случилось то, ради чего Ким Берли пришел на эту вечеринку и сел играть «в бутылочку». Сама судьба соединила его и Конни.

Ким вонзил ногти в ладони, пытаясь сдержать ликование. Полукровка Арам, повернувшись к Эмме, с сомнением спросил:

– Вы же не будете целоваться?!

Эмма взглянула на Берли, затем на Морис, напряженно ждущую её ответа, и медленно произнесла:

– Что-то мне сегодня не хочется откровенничать. Поэтому, я согласна на поцелуй. Но, не в губы, потому что я – чистокровная, да еще и магическое существо… И, вообще, целоваться с кем-то вроде Берли…

Конни вытянула вперед свою тонкую ладонь, и Ким несколько мгновений, не отрываясь, смотрел на нее. Кажется, Родани, со злой усмешкой, заметила что-то вроде:

– Нет, Конни, от откровенности тебе не отвертеться.

…В комнате повисла гробовая тишина, которую разорвал истеричный крик вампирки:

– Да, отпусти же мою ладонь, придурок!

Ким словно очнулся от забытья. И вампиры, и люди уставились на него, особенно удивленно, и уж совсем по-новому его рассматривал Симон.

Все происходящее напоминало кошмар. Он, Ким Берли, целовал руку своего врага. И ему не хотелось отпускать ее.

Глава 24. Во тьме

Страх – это чувство, которое преследовало его всю жизнь. Страх боли, страх наказания, страх того, что собственная, такая незначительная для Вселенной и такая важная для него жизнь оборвется в любую минуту, страх узнать, есть ли что-то за этой гранью добра и зла, имя которой – смерть.

Когда-то ему предоставили выбор – бояться зла или стать им. И он понял, что лучше плыть по течению, чем погибнуть, пытаясь справиться с горным потоком. Пусть даже течение вынесет тебя к водопаду…

Приятели, чье доверие он предал, говорили, что ему всегда хотелось иметь сильного покровителя. Но разве полукровка, не обладающий магией, мог выжить как-то иначе в этом жестоком мире? И кто среди вампиров мог сравниться по силе с королем? Интересно, почему окружающие с такой страстью осуждают тех, кто долгое время был рядом, но потом вдруг передумал и перешел на другую сторону?