Читать «Разлучник» онлайн - страница 9

Ион Сапдару

Виорел. Ах, знаю! Посыльный смерти ты моей!

Феликс. Господин Нисторикэ, я понимаю, что вы человек искусства, ранимый и тонкий, но вы ещё так молоды и вполне можете начать с чистого листа…

Виорел. С моим раком простаты?

Феликс(помедлив, ошеломлённо). Простите, не знал…

Виорел. Думаешь, почему меня бросает Марчела? Она помешана на сексе. Знаешь, в молодости мы занимались этим прямо на партсобраниях. С трибуны первый секретарь вещал про соцсоревнование, а мы с ней на последнем ряду — йо-хо-хо… Стоило мне уехать на гастроли, как она осыпала меня телеграммами: я скучаю по твоему «палачу в красной шапочке», по «сладким бубенчикам», по нашим «послеобеденным землетрясениям»… А то возьмёт, бывало, больничный и приезжает ко мне. Однажды примчалась в Турду ночным поездом, и мы… (Горестно замолкает.) … эх…

Феликс. Вы так её любите…

Виорел. Да хрен там! Видал, какая она страшная? Но зато в постели — королева! Если я не успевал заткнуть ей рот подушкой, весь квартал слышал, как мы трахались. Но вот теперь, с этой моей бедой…

Феликс. Искренне вам соболезную…

Виорел. А она без секса не может. Не может — и всё тут. Нашла себе, наверное, какого-нибудь жеребчика. Кто бы это мог быть, интересно? Не ты, случайно?

Феликс. Нет, господин Клемент, я не более чем курьер, я познакомился с госпожой Марчелой всего два дня назад.

Виорел. И она не потащила тебя в койку?

Феликс. Нет.

Виорел(искренне удивлён). Странно. Даже не похоже на неё.

Феликс. Что ж миссия моя, как говорится, выполнена. О деталях бракоразводного процесса госпожа Марчела сообщит вам лично. А мне позвольте откланяться…

Виорел. Не подскажешь, где тут поблизости хорошая рыбалка?

Феликс. Сожалею, но я не рыбак. (Собирается выйти, в это время входит Клемент.)

Клемент. Слушай, Виорел, а ты заметил, что Сова у нас сегодня бухая?

Виорел. Вот вообще не удивлён почему-то.

Голос Помрежа. Внимание, Пятачку приготовиться к сцене «Танцы зверушек»…

Виорел(Клементу). Мужайся, старик! (Поспешно выходит.)

Стук в дверь, входит костюмер Женика.

Женика. Господин Нисторикэ, вот ваши красные носки для второго акта.

Клемент. Спасибо, Женика! (Игриво.) Ах ты моя конфетка! Вот я тебя однажды поймаю, и устроим мы с тобой грандиозный перепихон!

Женика(тоже игриво). Слова, слова, господин Клемент! Пятый год уже только обещаете… (Выходит, хихикая.)

Клемент. Какая штучка! Вот кого вообще годы не меняют!

Феликс(в замешательстве). Я не понял…

Клемент. Я говорю, выглядит она потрясно…

Феликс(нервничая). Кто из вас Клемент Нисторикэ?

Клемент(слегка заинтригован). Я, конечно, кто же ещё?

Феликс(указывая на стул Виорела). А … этот господин кто?

Клемент(забавляясь). Он кто? Виорел Бадя, мой современник.

Феликс. Не понял!

Клемент. Что?

Феликс. Простите, ваш коллега, он что — не в своём уме?

Клемент. Как все актёры… Я, кстати, тоже. Что он вам рассказал? Историю с блюдцем? Показывал блюдце?

Феликс. Нет.

Клемент. А про Миттерана рассказал уже?

Феликс. Он сказал, что он — Клемент Нисторикэ.