Читать «Лондон: Бегство из ада» онлайн - страница 219

Леонид Анатольевич Рудницкий

– Долго?

– Если через час от меня никто не придет, значит, ждать не имеет смысла.

Кукри и Паленый ушли. Остались Ник, Янус и Алистер.

– А как насчет меня? – спросил Хендерсон, протрезвевший к тому времени окончательно.

– Про вас-то я и забыл, – сказал Ник. – Что же мне с вами делать?

– Отпустите меня, – попросил тот, – я же вам помог.

– Операцию Нойберту делали вы?

– Ну, я.

– А Шкиперу?

– Он.

– Но ведь вы тоже умеете. И опять начнете их делать.

Хендерсон отрицательно покачал головой.

– Без него клиника мертва. Вы застали ее агонию. Он горел, а мы тлели. Теперь он деградирует, а остальным наплевать на исследования.

– Горел дьявольским огнем, – уточнил Ник.

Хендерсон кивнул.

– Можно и так сказать.

– А вы не ошибаетесь в своей оценке ситуации?

– Нет, ситуация развивается наихудшим образом. Он тоже это понимает, но пытается бодриться.

– Но над вами ведь есть начальство, оно не позволит свернуть работы.

– А куда оно денется? Мы опять станем обычной больницей с нейрохирургическим уклоном, только и всего.

– Обычной?

– Ну, не совсем. До Катастрофы мы были засекречены, а потом перешли в распоряжение подметро. Будем просто оказывать медицинскую помощь богатым пациентам, вот и все.

– Хорошо бы, чтобы так и случилось, – произнес Ник. – Но для этого вам придется помочь нам еще.

– Как?

– Надо выпустить всех ваших «пациентов» из всех камер.

– Выпустить? Они же опасны!

– Не более опасны, чем вы с вашим Нойбертом. Вы ведь здесь главный сейчас?

– Временно.

– Так прикажите охране открыть камеры и выход на поверхность!

Некоторое время Хендерсон колебался. Янус вопросительно взглянул на Ника, затем вытащил пистолет, взвел курок и приставил к голове Хендерсона. Тот вздрогнул.

– Это лишнее, – сказал он и взял трубку телефона.

На том конце ответил голос телефонистки.

– Это Хендерсон. Соедините с Блекстоном.

Слышимость была такой, что Хендерону пришлось держать трубку на некотором удалении от уха, и Ник слышал весь разговор

– Блекстон у аппарата! – рявкнула трубка.

– Слушайте внимательно, капрал. Сейчас вы со своими людьми выпустите всех пациентов из всех камер и откроете им выход наверх.

– Зачем?

– Это приказ!

– А как же…

– Я отвечаю за все! Выполняйте!

– Но наше руководство…

– Я здесь главный! Мы избавляемся от неудачного материала и приступаем к новому этапу исследований.

Начальник охраны, наконец, преодолел шок.

– Вы в своем уме, Хендерсон? – спросил он. – Допились до белой горячки?

– Что? Да как вы смеете! Я ваш непосредственный начальник. Потрудитесь выполнить!

– Есть начальство и главнее вас! – с вызовом ответил тот и бросил трубку.

Хендерсон беспомощно посмотрел на Ника и развел руками.

– Сейчас он станет звонить кураторам, а те пришлют спецназ.

– Сколько времени занимает дорога? – спросил Ник.

– Минут тридцать.

Ник посмотрел на часы.

– Что ж, – решил он, – придется делать все нам самим. Ключи!