Читать «Взломать Зону. Черная кровь» онлайн - страница 133

Наиль Эдуардович Выборнов

– Ну, и как ты себя чувствуешь на этом побережье, nigga?

– Жарко, – ответил Дэнни, зевнув.

– Готов надрать пару итальянских задниц, nigga?

– Всегда готов, – усмехнулся парень.

Я улыбнулся ему в ответ. Дэнни вставил наушники обратно, повернул голову и продолжил смотреть в окно.

Он решил повременить с тем, чтобы стать звездой кантри, и присоединился ко мне в деле борьбы с итальянской мафией, и это, как ни крути, меня сильно радовало. Но еще больше радовало то, что я еду домой. Я предвкушал, как встречусь наконец с матерью и моими homies с улицы.

* * *

У кого-то из сидящих спереди запиликал телефон, напомнив мне, что и о делах забывать нельзя.

Достав из кармана недавно купленный мобильник, я набрал нужный номер. Виктор не обманул – действительно, стоило только проверить почту.

– Слушаю, – послышалось из телефонной трубки.

– Это хорошо, что слушаешь, dog, – сказал я. – Ты не забыл, что должен денег одному ниггеру? Надеюсь, что нет. Потому что иначе у тебя будут большие проблемы.

Примечания

1

Долларов США.

2

OG – высокое звание в уличной иерархии, означает авторитетного члена банды (original gangster).

3

Около 100 кг.

4

Oxi от oxidado (порт.) – ржавый.

5

Spic (англ.) – прозвище латиноамериканцев.

6

Почти два метра.

7

Wuzzup, homies (ebonics) – Как дела, земляки?

8

Nevo (порт.) – невус. Так называют большие опухолевидные образования из пигментных клеток.

9

Тридцать девятый размер для России.

10

Мультитул – многофункциональный инструмент. Чаще всего представляет собой складные плоскогубцы, со встроенным ножом, пилками и насадкой под биту.

11

Тупак Амару Шакур и Эрик Линн Райт – одни из самых влиятельных чернокожих рэп-исполнителей. Умерли в раннем возрасте, первый – от огнестрельных ранений, второй – от СПИДа.

12

Wu-Tang Clan – хип-хоп команда из Статен-Айленда.

13

Вайт-трэш (white trash (англ.) – белый мусор) – самый низший слой белокожего населения Америки, чаще всего населяющий трейлерные парки. Гордятся единственным, что у них осталось, – белой кожей.

14

Американская компания, которая производит мясные полуфабрикаты в Бразилии из местного сырья.

15

«Run, nigga, run, nigga» – цитата из песни Snoop Doggy Dogg – Vato.

16

Não falo portugalian. Fala ingles? (лом. порт.) – Не говорим на португальском. Говорите на английском?

17

Одна из центральных площадей Рио-де-Жанейро. Называется так, потому что исторически там было много кинотеатров. В дальнейшем землю выкупили, часть зданий снесли и построили там небоскребы. Именно в одном из них и находилось здание «Моро Индастриз», разрушенное в ходе событий «Нового рассвета».

18

В 92-м году лос-анджелесские чернокожие устроили бунт из-за оправдательного приговора полицейским, избившим Родни Кинга. Беспорядки повлекли гибель 54 человек и ущерб на сумму более одного миллиарда долларов.

19

Веном – один из главных злодеев комиксов про Человека-паука, организм-симбионт черного цвета.

20

«Импала» и «Пятая авеню» – Chevrolet Impala и Chrysler Fifth Avenue – популярные среди афроамериканцев машины. Неумирающая классика.