Читать «Смена власти» онлайн - страница 67

М. Т. Стоун

— Могу я взглянуть на ваше удостоверение? — спрашивает отрывисто женщина, глядя на нас поверх своих очков.

— Конечно, я — Аманда Грейсон, — говорит она, доставая карточку из своей сумки и протягивая ее женщине. — Я уже была здесь раньше. Я сотрудник офиса в Сан-Франциско.

— Да, вы кажетесь мне знакомой, — охает женщина, пытаясь подняться со стула. — Викки сейчас на встрече, но оставила это для вас.

Она шлепает рукой по лежащему на столе большому конверту с глухим звуком.

— Там куча всего.

— Спасибо, — отвечает ей Мэнди. — И передайте мою благодарность Викки. Скажите ей, что я буду на связи.

Она забирает конверт и идет обратно по коридору. После того как она нажимает кнопку вызова лифта, отпирает металлическую застежку и открывает клапан конверта, заглядывая внутрь.

— Такое чувство, что Викки накопала веские аргументы против Томми, — бормочет Мэнди, прочитав первые строки в сопроводительном письме, прилагаемом к документам.

— Это именно то, что я надеялся, ты могла бы найти, — отвечаю я, чувствуя себя немного в приподнятом настроении от мысли, взять Томми за жабры. — Это многое упростит для совета директоров.

— Викки приложила все документы, содержащие сведения о фальсификации бухгалтерской отчетности. Видимо, Билл отправил копии в день своей смерти, — она смотрит на меня задумчивым взглядом. — Это слишком много для Томми, считающего, что избавился от всех доказательств.

— Хорошо, я собираюсь известить детектива Келли и посмотреть, сможем ли мы встретиться с ним и агентом Митчеллом, — говорю я ей, пока мы идем по вестибюлю. — Если Томми узнает, что Билл предоставил документы в Комиссию, то это может дать ему прямой мотив скрыться.

Я звоню детективу Келли, но меня переадресовывают на голосовую почту. Я вешаю трубку и жду несколько секунд, прежде чем снова попытаться сделать звонок. В очередной раз меня направляют на голосовую почту, и я решаю попробовать позвонить агенту Митчеллу вместо того, чтобы оставить сообщение.

— Не отвечает? — спрашивает Мэнди, когда лифт останавливается, и открываются двери.

— Нет. Я собираюсь позвонить агенту Митчеллу, — отвечаю я, набирая его номер.

— Агент Митчелл, — раздается голос в трубке после первого же гудка.

— Это Трей Эддисон, — говорю я ему, толкая дверь вперед и позволяя Мэнди покинуть здание первой. — Мы только что из офиса Комиссии по ценным бумагам и биржам, и я хотел бы встретиться с вами и детективом Келли. У Мэнди есть доказательства против Томми и … — вдруг резкая жгучая боль пронзает мне шею, когда кто-то хватает меня сзади. Я слышу крик Мэнди, но когда пытаюсь повернуть голову, то чувствую еще одну вспышку жгучей боли.

— Она не хотела обидеть тебя или твоего брата, но никто из вас не понимает намеков с полуслова, — кто-то с сильным русским акцентом шипит мне в ухо. — Теперь я и тебе должен продырявить мозги.