Читать «Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Западня» онлайн - страница 21

Кейвен Скотт

Дил нахмурил брови, его голос стал жёстче:

— Дети, вы не понимаете, что здесь происходит. Это реальная жизнь, а не забавные приключения в поездках с мамой и папой. Это серьёзные люди. И либо делай то что они велят, либо тебя убьют. Или, даже ещё хуже.

— Что может быть хуже? — спросил Майло.

— Вам лучше не знать. Корда способен отправить меня на пожизненное заключение, но я этого не допущу. Так что будь умницей, отдай мне эти данные и вы сможете уйти.

Лина тихонько рассмеялась:

— Вы же сами не верите в это, правда?

— Не важно, во что я верю. Важно то, что файлы у вас. Ведь они же у тебя, верно? — он посмотрел на мальчика.

Майло потупил голову, надеясь, что предатель не увидит его испуг.

— Нет, не у меня.

— Ах ты, мелкий тупца, — Дил схватил Майло за локоть и подтащил к себе. — Ты хоть понимаешь, что ты творишь?

— Отпустите, — зарычал тот, пытаясь освободиться. Покупатели вокруг обходили их стороной, не обращая внимания на потасовку и не желая вовлекать себя в неприятности.

— Я тут ради вас головой рискую. Корда хотел послать сюда взвод штурмовиков, но я сказал — нет, не нужно, позвольте я пойду один, Майло умный мальчик, он не наделает глупостей.

— Простите, что разочаровал.

Дил сильнее сжал его руку.

— Где они? У кого?

— Немедленно отпустите ребёнка, — раздался голос позади него. Майло повернул голову и увидел CR-8R, спешащего к ним, размахивающего манипулятором, чтобы расчистить путь.

Дил вздохнул:

— Или что? Засверлишь меня до смерти?

— Или я… — Дроид заколебался, прежде чем продолжил. — Или я… Ладно, я точно не знаю, что я сделаю, но обещаю, это будет что–то малоприятное.

Дил покачал головой:

— Жалкий неудачник.

Но прежде, чем он успел что–то добавить, над толпою прогремел властный голос:

— Время вышло, Пекстон.

Дил вздрогнул и обернулся.

— О, нет!

— Очистить мост, — скомандовал голос.

Тут же раздался звук выстрелов, в воздух полетели бластерные заряды. Послышались вопли и тревожные вскрики, толпа стала разбегаться по укрытиям, побросав на землю покупки. Началась паника, все разбегались чуть не давя друг друга. Мохнатая «мадам» от испуга чуть не спихнула Крэйтера в реку.  Майло повернулся к сестре:

— Бежим!

— Даже не думайте об этом, — прошипел Дил, выхватывая из–за пояса снаб–бластер и направляя прямо на Майло.

— Вы не выстрелите, — сказал Майло, хотя не был уверен в своих словах.

— Давай не будем это проверять, — попросил Дил.

Мост практически опустел, лишь Майло, Лина, CR-8R и Пекстон стояли по его центру. Морк сидел на ближайшем прилавке, с набитым мякотью ртом, сплёвывая косточки. Он только сейчас огляделся вокруг, и увидев, что все разбежались, спрыгнул на мостовую и помчался к детям.

На дальнем конце моста, перед построившимися в шеренгу штурмовиками, стоял капитан Корда. Такая же шеренга выстроилась на противоположном конце. Бежать было некуда.

Как бы подчёркивая серьёзность ситуации, три TIE-истребителя провыли над головами, закладывая виражи и кружа над городом.

Корда направился в сторону детей, держа руки за спиной. Обе шеренги солдат тоже двинулись вперед, не нарушая строя и держа бластеры наизготовку.