Читать «Слезы наяды» онлайн - страница 64

Виктория Старкина

А Андрей почувствовал, что все пропало. Они не защитят чудесную милую Луни. Он не спасет свою запятнанную честь сторожевого. Душа Перуна останется в руках врага, и весь род проклянет неудачника, не сумевшего спасти реликвию, служению которой посвятил жизнь.

Но сейчас Андрей с изумлением обнаружил, что ему нет никакого дела до чести, до реликвии, до Перуна и его справедливого гнева. Кара пожертвовала собой, чтобы спасти их. Ее больше нет, она бросилась в море. И весь мир вдруг стал таким же черным, как волны за бортом «Диаманты». Погасли светила, воцарился мрак. Он опустился на мокрую палубу и обхватил голову руками. Отныне все для него потеряло смысл.

Глава седьмая. Славянские боги

В темноте трюма Луни чувствовала, что ей все сильнее нужна вода. Они на корабле, вот если бы вырваться, если бы удалось прыгнуть в море — тогда все невзгоды были бы позади, преследователи никогда бы ее не поймали! Но нет, она прочно прикована к железной трубе. Луни подергала наручник — нет, совершенно бесполезно, только рука будет болеть. Да и дверь заперта, темно, нет даже полоски света! Девушка задыхалась, гулко стучало в висках, колотилось сердце. Зачем она не послушала Кару! Кара… она и Андрей знают, что случилась беда. Знают, что ее похитили! Возможно, Кара найдет способ догнать Матео и потопить яхту, хотя бы с помощью кракена. И тогда — все люди, злые, жестокие люди на этом корабле — погибнут. А она, Луни, рано или поздно сумеет вырваться на свободу. Она вернется в подводный дворец и уже никогда больше не поднимется на землю! Зачем она только ступила на песок, зачем села в этот проклятый автомобиль!

Девушка почувствовала, как горячие слезы снова побежали по щекам. Она закрыла глаза, время тянулось бесконечно долго, ее то бил озноб, то она горела как в лихорадке. А потом сознание покинуло ее и она провалилась в черную бездну, Луни показалось, что всего на несколько секунд — но, вот уже двигатели заглохли, и яхта плавно заскользила по зеркальной поверхности мальтийской гавани, постепенно замедляя ход.

Затем она остановилась, покачиваясь на волнах, очевидно, бросали якорь, а потом медленно канатом подтягивали судно, швартуя к причалу. Наконец, все было закончено, трап спущен, а через какое-то время дверь в трюм распахнулась и ослепительный свет ударил Луни в лицо, заставляя прийти в себя. Она открыла глаза и тут же зажмурилась, настолько ярким казался этот свет после кромешной тьмы.

Темная фигура заслонила проход, это был Матео Сольди.

— Ну, вот мы и прибыли, красавица, — произнес он. — Как ты себя чувствуешь?

— Воды… — еле слышно попросила Луни.

— Конечно. Ты нужна нам живая. Извини, что тебе пришлось пережить не очень комфортное путешествие, но сама понимаешь, безопасность. — Матео протянул ей кувшин с водой, и Луни жадно сделала несколько глотков. — Пей.

— Полейте ее, пожалуйста, мне на голову, жарко, — тихо сказала она.

Тот вылил остатки жидкости, струйки воды потекли по лицу и плечам девушки, и она блаженно зажмурилась. Тем временем щелкнул ключ наручников, Матео освободил ее.