Читать «Первые заморозки» онлайн - страница 143

Сара Эдисон Аллен

Сидни обернулась и увидела, что в дверях кухни стоит Генри и вид у него точно такой же ошарашенный, как и у нее самой.

Когда в понедельник утром Бэй шагала по дороге к автобусной остановке, земля была покрыта инеем. Фин уже стоял там, сунув руки в рукава своей желтой толстовки с капюшоном и натянув на уши вязаную шапочку.

При виде Бэй лицо его расплылось в широкой улыбке.

— Добро пожаловать на автобусную остановку, где никогда не прекращается веселье. Что, домашний арест снят?

— Точно не знаю, — сказала Бэй, подходя. — Теперь у нас в доме завелся младенец, и, похоже, мама просто забыла, что нужно везти меня в школу. В общем, я вроде как… улизнула.

Фин одобрительно кивнул:

— Бэй Уэверли — нарушительница запретов.

Она остановилась перед ним и устремила на него взгляд, вскинув брови, как будто ждала, когда он что-то ей скажет.

— Что? — спросил он. — Почему ты так на меня смотришь?

— Я наконец-то посмотрела видео, о котором все только и говорят, ну, то, которое кто-то снял во время драки на хеллоуинской дискотеке. То белое пятно, которое отшвырнуло от Джоша того парня из Хэмилтон-Хай… На замедленном воспроизведении оно было очень похоже на одного моего знакомого, замотанного в простыню.

Фин переступил с ноги на ногу.

— Гм… В самом деле?

— В простыню с розочками. Это был ты. Это ты отправил его в полет.

Фин ничего не ответил.

Бэй пихнула его локтем. Он по-прежнему был все такой же гибкий, как соломинка.

— Выходит, ты и правда самый сильный мужчина в городе, Финеас Янг.

Он несколько секунд помолчал, прежде чем признаться:

— Я сам больше всех удивился. Ты же знала моего отца до того, как он погиб. Он был настоящий богатырь. Но потом я вспомнил, что мой дедушка Фин был еще худее, чем я. Ему перевалило за девяносто, а люди по-прежнему приходили к нему с просьбами выкопать им колодец или пробить зимой лед на Лансфордовом водохранилище.

— Я так понимаю, Рива знает? — с улыбкой спросила Бэй. — Это поэтому она передала тебе ту записку в пятницу?

Он вытащил записку из кармана джинсов.

— Я ее еще не читал. Предвкушаю открывающиеся передо мной возможности.

Бэй улыбнулась ему:

— Возможности — это хорошо.

Фин сунул записку обратно в карман, и они стали ждать автобус. Мир вокруг них дремал, укрытый одеялом из крохотных кристалликов льда.

Из кулинарной книги Уэверли

Инжирно-перечный хлеб

Примечание Мэри: Иногда две самые несовместимые вещи образуют самое лучшее сочетание.

Ингредиенты:

2 чашки цельнозерновой спельтовой муки

2½ чашки неотбеленной пшеничной муки

1½ чашки крупно нарубленного инжира

2 ч. л. морской соли

2 ст. л. оливкового масла

1 пакетик сухих дрожжей

1½ чашки теплой воды

Перемешать муку, соль, щепотку перца и дрожжи руками или венчиком.

Добавить оливковое масло и теплую воду. Вымешивать 10 минут вручную или 5 минут миксером с насадкой для теста, пока тесто не станет гладким и упругим.

Большую миску смазать оливковым маслом, переложить в нее тесто и накрыть влажным полотенцем. Оставить в теплом месте приблизительно на час, пока тесто не увеличится в объеме вдвое.

Аккуратно вмешать нарубленный инжир и равномерно распределить его по всему объему теста слегка припыленными мукой руками. Придать тесту форму овала и выложить на противень.

Ножницами сделать на поверхности батона три неглубоких надреза, затем слегка подпылить тесто мукой.

Дать тесту подняться, ничем не накрывая, пока оно еще немного не увеличится в объеме, в течение 10–15 минут (или дольше, если в кухне прохладно).

Выпекать в разогретой до 180 градусов Цельсия духовке 40–45 минут, пока корочка не станет светло-коричневой, а звук при постукивании снизу не будет глухим.

Дать остыть на решетке.