Читать «Русская мышеловка» онлайн - страница 115

Марина Серова

— Подъем, господа и дамы! — заорала я, как инструктор на плацу. — С первой группой улетают господин Кабанов с семьей. Есть еще одно место. Кто желает его занять?

Но никто не согласился.

Лиля и Тамара заявили, что друг без друга никуда не полетят, «хоть их озолоти». Тильда и Сильвана не хотели разлучаться с Альдо. «Арийцы» поддерживали своего раненого коллегу.

— Может быть, ты, Леон? — обратилась я к Леодегрансу, который был непривычно тих и смирно сидел в уголке, внимательно разглядывая портфель господина Розенблюма.

— Я лучше с дядей! — сипло сказал подросток.

Так что машина с первой группой ушла недогруженной.

Вертолет вернулся за второй группой через полчаса. Этого времени пилоту хватило, чтобы высадить пассажиров за перевалом на специально подготовленной площадке. Вторую группу тоже составляла я и позаботилась о том, чтобы в нее вошли Тильда и Сильвана Фаринелли, обе сестры Вострецовы, а также Альдо Гримальди. Хозяин рвался остаться, но я жестко настояла на том, чтобы он улетел с этой группой. Альдо был обижен, но мне все равно. Я не хочу, чтобы он увидел то, что случится со «Шварцбергом».

Провожая хозяина к выходу, я задала вопрос, который давно уже не давал мне покоя:

— Скажите, Альдо, почему вы солгали?

— Простите? — заклеенное пластырем лицо было непроницаемо.

— Вы солгали комиссару Розенблюму. Точнее, в тот момент мы все считали его настоящим полицейским. Во время допроса вы сказали ему, что Карим Шад выехал из отеля тридцать первого декабря. Зачем вы дали ему ложную информацию?

Гримальди поморщился:

— Неужели сейчас это имеет хоть какое-то значение, Евгения?

— Просто ответьте, прошу вас. Это последняя неразгаданная загадка во всей этой истории, которая началась с того, что я решила встретить Новый год в тихом месте.

Гримальди бросил на меня опасливый взгляд и произнес:

— Этот господин Шад с первого взгляда вызвал у меня подозрения. За двадцать лет владения «Шварцбергом» я научился разбираться в людях. Глядя на Шада, я сразу понял, что от такого, как он, можно ждать неприятностей. Гость выглядел как человек, который попал не туда. Вы понимаете, о чем я? Дело даже не в том, что он был одет небогато. И не в том, что был калекой, который явно не будет кататься на лыжах. Поэтому, когда тридцать первого утром я не обнаружил его в номере, то обрадовался. Мне показалось, что однорукий просто сбежал. Его багажа не было в комнате. И я поставил в базе данных отметку, что гость из второго номера выбыл. Я уже решил, что неприятностей удалось избежать, как вдруг вы нашли его тело. Прибытие полицейского комиссара так напугало меня, что я предпочел солгать. Если бы я мог знать, к чему это приведет…

— Поторопитесь, Альдо, — я потрепала хозяина по плечу. Сгорбившись, Гримальди побрел к остальным.

Теперь в отеле нас оставалось семеро — Леон, трое арийцев, из них один раненый, а также два главных действующих лица этой драмы — Доплер и Давид Розенблюм.

Едва вторая группа оказалась в воздухе, Розенблюм принялся действовать. Он поднялся, прижимая одной рукой портфель к объемистому животу, а в другой держа коробку взрывателя. Примитивное устройство, но на редкость надежное. Значит, полицейский привез эту адскую машинку с собой. Обыскивая номер комиссара, я наткнулась на портфель с деньгами и «береттой» и успокоилась, решив, что все тайны Розенблюма у меня в кармане. Ох, как же я ошибалась…