Читать «Вдали от солнца» онлайн - страница 77

Александр Юрьевич Басов

— Не знаю, насколько по вкусу тебе мой чай придётся. Если не понравится, то не обессудь, другого в доме не держу.

Грета осторожно пригубила напиток и усилием воли заставила себя проглотить то, что очень хотелось выплюнуть. Терпкий, с явно выраженной горечью, настой был совершенно не похож на тот чай, который пили нормальные люди.

— Необычно. — Вежливо ответила она, отставив в сторону кружку. — На мой взгляд, излишне терпкий.

— А ты ещё глоточек сделай, не стесняйся. Может быть, вкус лучше проявится.

Послушно отхлебнув из кружки, Грета поняла, что старичок был прав. Вкус действительно проявился, но совсем не в лучшую сторону. Терпкое ощущение усилилось до такой степени, что язык с трудом ворочался во рту, прилипая к щекам и нёбу.

— Ну, как?, — Ласково улыбнулся хозяин дома. — Распробовала?

— Да. — Согласилась гостья. — Излиш…шне терп…фкий.

— Какая ты упрямая, — покачал головой старичок. — Не хочешь уважить пожилого человека. Разве трудно ответить, что чай понравился? Тебе бы это ничего не стоило, а мне было бы приятно такое слышать. Ну, будь умницей, скажи, что чай очень вкусный.

— Если вы считаете его вкусным, значит, так оно и есть.

— Собственное мнение я хорошо знаю. Мне хотелось бы услышать твоё.

— Редкостная гадость. — Произнесла Грета, решившая, что перед этим она проявила достаточно вежливости, и настало время сказать правду.

Вопреки ожиданиям, старичок обижаться не стал. Он даже засмеялся, а затем пояснил:

— Когда-то Густав точно так же ответил на этот вопрос. Если у меня и оставались сомнения по твоему поводу, то сейчас они рассеялись. Слушаю тебя, красавица.

Грете не пришлось долго объяснять причину, которая привела её в "лисью нору". Как только она начала говорить о тюрьме, которая со всех сторон окружена водой, старичок сделал утвердительный кивок:

— Это место мне знакомо. Если нужно, то объясню, как туда добраться. Одного не понимаю: зачем тебе это понадобилось, красавица? В Озёрном замке сидят те, кому на волю больше не выйти. И повидаться с ними тоже нет возможности. Или ты решила человека оттуда выкупить?

— Как это, выкупить? За деньги?

— Нет, за деньги не получится, — засмеялся собеседник, — а вот за большие деньги — шансы есть.

— Расскажите!, — От волнения у Греты пересохло во рту, и она машинально сделала большой глоток уже остывшего чая, совсем не ощутив никакого вкуса.

— Есть в Озёрном замке человек, к которому можно обратиться с подобной просьбой. Деньжата он сильно любит, поэтому сумма должна быть такой, что хватило бы на покупку дома в городской черте Энгельбрука. Иначе не стоит и связываться.

— Я единственная наследница Густава, и могу продать принадлежавший ему дом, но есть одна проблема. Дом находится в квартале булочников, поэтому его нельзя продать без ведома Цеха. Они могут наложить вето на любую сделку, если им не понравится покупатель. Если же я захочу продать дом Цеху булочников, то в этом случае, получу только половину от его стоимости.