Читать «Лунная Дева» онлайн - страница 127
Вячеслав Корнич
Очнулась она неожиданно, резким толчком, едва устояв на ногах. Татьяне казалось, что её голова стремительно кружится вместе с полом и стенами мастерской. Ещё чуть-чуть и она бы упала. Но в этот момент её подхватили чьи-то руки и бережно перенесли на диван. Над ней кто-то склонился, но его лица девушка разглядеть не смогла, всё буквально расплывалось перед её глазами. А потом и вовсе наступила кромешная темнота.
IV
В покоях Дьюола и Мердины царила рабочая обстановка, они очень обстоятельно обсуждали сегодняшний день, вдумчиво разбирая его результаты. Когда всё было разобрано и расставлено по полочкам, Мердина спросила:
— Как ты думаешь, дорогой, смогла ли она что-то увидеть?
— Трудно сказать… но судя по её состоянию, наша девочка забралась очень далеко, вибрационный фон прямо-таки зашкаливал, да ты и сама видела. Я кое-что уловил из её остаточных мыслей, но там одни обрывки, длинный тоннель, долина реки, холмы, пещера… Хотя эта информация мало что даст, таких мест хватает, разве что тоннель… он очень похож на мой.
— Это тоже хлеб, мой Дьюол, во всяком случае, мы можем уличить её в обмане.
— Ну да, хоть не втёмную. Времени у нас слишком мало, милая, очень мало, чувствую, скоро зашевелятся наушники Ханмары. И тогда для нас начнутся лихие времена.
— Ты прав, дорогой, надо спешить, я долго не смогу водить их за нос, эта неразлучная парочка — Харлидей с Сальересом уже лезут мне под кожу, они о чём-то догадываются, но кроме домыслов у них пока ничего нет… Однако всё может очень быстро измениться не в нашу пользу.
Словно в подтверждении её слов внутри Мердины вспыхнул маячок сигнала, она насторожилась, настраиваясь на телепатический контакт. Через минуту женщина смогла обрадовать своего возлюбленного внезапным приглашением на приём к лорду Сердвуку. Дьюол прекрасно знал цену таким незапланированным встречам и особой радости не выказал.
— Что скажешь, мой Дьюол? — спросила Мердина, пытаясь скрыть ощущение тревоги.
— Скажу, что надо быть во всеоружии, тиски начинают сжиматься, если мы добьёмся отсрочки, то на несколько дней… ежели, конечно, повезёт.
— Ты прав, времени у нас уже нет. Послушай меня, послушай внимательно… чтобы не вызвать подозрение появимся порознь, сначала я, потом ты. До твоего прихода я постараюсь разрядить обстановку, а ты будь готов обещать всё, что угодно в недельный срок, а за это время мы успеем собрать информацию и подготовить отход. Чтобы тебе не говорили, стой на своём, что ты уже у цели и осталось лишь отшлифовать детали. Придётся сдать им часть информации… я предлагаю версию о возможном хаосе после открытия врат, полагаю, они клюнут.
— Идёт, этим и зацепим их. Все козыри у нас на руках, работа близится к завершению. Мердина, на всякий случай я подстрахуюсь.
— Хорошо, это не помешает. Я у себя, быстро переоденусь и в путь.
— Подожди, Мердина! — остановил её мужчина. — Знаю, не время сейчас… Скажи, то, что ты говорила тогда Татьяне — правда?