Читать «Семь лет в Тибете. Моя жизнь при дворе Далай-ламы» онлайн - страница 254

Генрих Харрер

Даже если уничтожение культурных ценностей будет продолжаться, окружающие страну самые высокие горы мира, обитель тибетских божеств, никогда не удастся разрушить даже китайцам. И поэтому благочестивые тибетцы и впредь, преодолевая высокие перевалы, будут восклицать: «Божества победят!»

Глоссарий

атрун (тиб. A trung) – гонец тибетского правительства.

бон (тиб. bon) – добуддийская религия тибетцев.

ваджр (тиб. rdo rje) – «алмазный скипетр», ритуальный буддийский атрибут, символизирующий метод уничтожения всех видов неведения, основной причины страдания.

гарпён (тиб. sgar dpon), букв.: «начальник лагеря», – государственный чиновник, управляющий торговыми лагерями в определенном районе, который должен был контролировать цены и обеспечивать безопасность торговых караванов.

гау (тиб. gau) – нагрудные амулетницы, миниатюрные нагрудные реликварии.

геше лхарамба (тиб. dge bshes lha rams pa) – высшая ученая степень в области философии, присваиваемая в монастырях-университетах школы Гелуг.

да лама (тиб. da bla ma), букв.: «великий лама», – монгольский титул чиновника третьего ранга духовной тибетской администрации, введенный в XVII в.

дапён (тиб. mda’ dpon) – генерал тибетской армии.

дзаса (тиб. dza sag) – монгольский титул чиновника третьего ранга, введен в тибетской администрации в XVII в.

дзо (тиб. mdzo) – общее название помесей яка и крупного рогатого скота. Помесь домашнего быка и самки яка дри (тиб. ’bri) называется дридзо. Помесь яка и домашней коровы – памдзо (тиб. ba mdzo).

доб-доб (тиб. ldob ldob) – особая группа монахов, поддерживающая дисциплину в монастырях и во время религиозных празднеств.

дорин (тиб. rdo ring), букв.: «длинный камень», – стелы с эдиктами тибетских царей.

дрёньер чемо (тиб. mgron gnyer che mo) – главный управляющий, распорядитель; должность при дворе Далай-ламы или в доме высокопоставленного чиновника тибетского правительства.

Йондзин Римпоче (тиб. yongs ’dzin rin po che), букв.: «Драгоценный наставник», – титул наставника Далай-ламы.

кармá (тиб. skar ma) – денежная единица, равная одной десятой шо.

Кашаг (тиб. bka’ shag) – Кабинет министров тибетского правительства, состоящий из четырех министров-калонов, один из которых избирается премьер-министром (силоном).

кунго (тиб. sku ngo) – почтительное обращение к аристократу или к чиновнику аристократического происхождения.

Кундун (тиб. sku mdun), букв.: «Присутствие», – почтительное обращение к Далай-ламе.

кучар (тиб. sku bcar) – личный слуга высокопоставленного лица.

кушó (тиб. sku gzhogs), «ваше превосходительство» – почтительное обращение к должностным лицам высокого ранга.

кхеленпа (тиб. khas len pa), букв.: «давшие обет», – добровольцы; здесь: давшие обет пожертвовать жизнью, защищая Далай-ламу.