Читать «Рубина. Непокорная герцогиня» онлайн - страница 186
Кира Полынь
Двери главного зала открылись, представляя всему честному народу, хрупкую белесую девушку, с невзрачными серыми глазами. Нижняя губа была гораздо пухлее верхней, редкие волосенки были собраны в подобие высокой прически, но из-за малого количества больше походили на колтун. Голубое платье с огромным количеством рюшек, выдавало в ней совсем юный возраст. И она не улыбалась. Совершенно. Она была зла, и напряженный рот выдавал ее отношение ко всему происходящему.
А ведь на ее месте могла быть я. Эта мысль одновременно и радовала и пугала.
Она, придерживая юбку, белыми от напряжения пальцами, смотря прямо на Драттура, словно взбешенный ребенок, направилась в центр зала.
Элор легонько чмокнул меня в затылок, и я поняла что стою, вжав плечи.
В знак своего благословения, Драттур с помпезным видом, возложил ладонь на голову принцессы, продолжающей зыркать на него снизу вверх, и, произнеся клятву, убрал руку.
Зал взорвался аплодисментами. Я старалась не выдать свое смущение и растерянность, рассматривая краснеющую от злости принцессу.
— Бракосочетание состоится через семь солнц! Прошу все, кто сегодня почтил меня своим появлением, считать себя приглашенными на эту свадьбу!
— Элор. — Шепнула я. — Я не понимаю, нас, что только что пригласили на свадьбу моего не состоявшегося жениха?
— По всей видимости, да.
— Мы обязаны присутствовать?
— Я выясню это позже.
Бал вновь закружился в танцах, всюду мелькали пышные юбки, слышался смех. Я уговорила Элора принести мне, что нибудь перекусить, а сама спряталась за ближайшую портьеру, как делала это дома, в Реване.
Что за сумасшествие здесь происходит? Зачем Драттур пригласил нас на свадьбу? Посчитать это вежливым приглашением с надеждой на такой же вежливый отказ было невозможно, так как все что говорит король — закон. Это способ показать мне, что я упустила, убежав в школу?
— Рубина? — Я повернула голову и обнаружила рядом с собой, такую же прячущуюся принцессу Лоан.
— Простите?
— Да брось, я знаю, что это ты. Девушку цветом волос не обманешь. — Она тяжело вздохнула и совсем не по этикету, села на пол и вытянула ноги.
— Мы знакомы?
— Нет, но из-за тебя, как видишь, вынуждены познакомиться на моей помолвке с Йэном.
— Я не понимаю, какое я имею к этому отношение?
— Как же меня бесят такие курицы как ты. — Я только удивленно вскинула брови. — Не сидится им на месте, а отдуваются потом такие как я.
— Объяснитесь немедленно, принцесса. — Я сложила руки на груди и выставила ногу вперед, приняв уверенную позу.
— Ты! Ты должна была выйти за Йэна! Что тут не ясного? Ты разрушила все мои планы, курица. — Она закрыла глаза и откинула голову на стену. — Теперь у меня нет не единого шанса… Не единого…
— Если ты, прямо сейчас, не объяснишь, чего ты от меня хочешь, мышь облезлая, я специально выведаю, что я там разрушила и начну злорадствовать, что бы хоть не так обидно было за твои оскорбления.
Видимо «мышь облезлая» заострила ее внимание на мне, и она, открыв глаза, неожиданно по-доброму улыбнулась.