Читать «Джим Хокинс на острове с сокровищами» онлайн - страница 178
Александр Никатор
Договорить одноногий Окорок не успел: Джим взял монеты, добытые им из мешка в пещере-колодце у белого камня, в кармане курточки и бросил полную жменю их, точно между моряками Смоллетта и пиратами с «Моржа».
Резкий звон тусклых серебряных кругляшей заставил всех замолчать и уставиться на деньги, сейчас валявшиеся на палубе «Эспаньолы».
— И что? — вновь скривился в гримасничающей улыбке смешливый Сильвер. — Одно лишь серебро? А где дублоны? Сквайр не дурак и выдал тебе часть денег, что у него были с собой, что бы ты нас тут дурил и вернул ему шхуну, а потом, когда они нас всех перебьют, он тебя за это простит, но мы то тоже не ду…
— Нет, Окорок! — вновь заговорил старый Том Морган. — Погоди! Смотри! Пиастры, песо испанские — что мы пиастрами кличем!
— Пиастры, пиастры!!! — завопил откуда то из нижних помещений шхуны попугай квартирмейстера «Моржа» и от его вопля все вздрогнулим, а потом осторожно стали приближаться к Тому Моргану, что собирал и осматривал монеты, брошенные Джимом на палубу. — Или вот — экю! Реалы, опять же — много! На кой чёрт сквайр с собой бы таскал столько иноземной монеты?! Для чего? Можно поменять в любом порту, чем постоянно разные сундуки денег чужих стран таскать… Нет, мне кажется это «наши «деньги, те самые, что мы должны были получить по праву дележа и что Флинт, своим упрямством, всё никак не желал раздавать нам ранее срока по договору Джентельменов Удачи!
После некоторого молчания и разглядывания монет всеми присутствующими, как оказалось там не было ни одной британнской — все головы повернулись в сторону улыбающегося Джима, что не без сарказма шаркнув ножкой, продолжал своё выступление: «Вам дают шанс исправить своё безнадёжное положение, ибо повторюсь — среди вас нет тех кто может вести судно самостоятельно, лишь исполнители команд и вернув «Эспаньолу» сквайру, и получив от него прощение, вы можете получить ещё и свою долю, весьма крупную, в найденных богатствах!»
Снова минутная пауза, во время которой лица матросов капитана Смоллетта расцветали улыбками и они начинали перемигиваться и потирать руки, подхихикивать и толкать друг друга в бока, а пираты Сильвера, с землянистого цвета лицами, немигающим взглядом смотрели на подростка, облокотившегося на фальшборт.
— Где сейчас все деньги? — хриплым срывающимся голосом спросил наконец Сильвер.
— В форте! — спокойно объяснил Джим. — Решено, что лишь после того как люди сквайра подтвердят вашу лояльность и я прибуду после наших переговоров с вами, туда же, произойдёт процесс клятв и раздачи сумм, после чего мы перенесём остатки клада на шхуну и наконец отправимся домой.
Слова о том что монеты в форте, а соответственно под защитой стен и стрелков егерей, позволяли надеяться Джиму что на него не будет осуществлено немедленное нападение и его не станут пытать, что бы узнать где на острове расположен тайник Флинта. Форт неприступен после недавнего штурма и это было ясно всем.