Читать «Охота на кентавра (сборник)» онлайн - страница 142

Виктор Алексеевич Тарасов

— Э-э, — у Ивана мутилось в голове. — Берегли бы вы ее лет двести назад — цены бы вам не было…

Скользнула рядом Яня, и он твердо взял ее за талию, привлек и шепнул в горячее ушко: «Я тебя не отпущу».

— …Что же, он сказать не мог, что его жрут? — недоумевал рядом Домкрат.

— Великий Хаос! Говорил и, можно сказать, криком вопил. Только снаружи, на улице, ничего не было слышно, прохожие шли и возмущались: что за новая манера кормить бродячих псов? A Пенелопа, сидя на кухне, все слышала, но решила, что на улице выступает новый роковый ансамбль.

— Да-а, дела, — вздохнул всей утробой Домкрат. — А что же нам с этим, новым Одиссеем делать?

— …Что было, — так и есть, — то и будет, — вещал Старик. — И если знать ничего не дано, подчинимся ритму пустыни и Великому Хаосу!

— Как это «что было — так и есть»? — в Иване возмутился геолог. Разломы показывают, что здесь был океан, а потом леса…

Но в этот момент Яня укусила его за ухо и прошептала: — Оставь этих стариков, пусть болтают…

— Хотим Большой Шамон! — раздались голоса. — Старик, выдай третий смысл!

— Хорошо, друзья, поднимем бокалы в последний раз, — Очиров достал инструмент странного вида и стал его настраивать. Необычный шипящий звук медленно поплыл над людьми. Иван почувствовал щемящее волнение и, словно укрываясь от него, зарылся лицом в волосы девушки.

— Я люблю народ, — сказал он, и губы его, целуя, отправились в путешествие от мочки уха девушки до кончиков ее губ, медленно отодвигая платок. — Хорошо отношусь к простым людям, честное слово…

Губы ее раздвинулись не то в улыбке, не то в ожидании его губ:

— Не пей больше, Неистовый. Сейчас они начнут Шамон, но нам лучше уйти…

— Шипп-ип-элл-ллл… — первый же звук инструмента Старика вонзился в сердце Ивана, как тоска пустыни, как ожидание невозможного. Да и сам Очиров вдруг преобразился, он стал солидней.

— Во дает!

Публика входила в транс, раскачиваясь в такт «шипам», которые не были аккомпанементом, а скорее всего, задавали некий космический ритм. Иван чувствовал, что начинает проваливаться в тягучую, теплую жижу. «Все правильно, — думал он. — Так и должно быть». Но тут Яня стала дергать его за ухо, вначале тихонько, а потом — ломать ушную раковину, и Иван очнулся. Он не знал, о чем идет речь, и даже вообразить себе не мог смысл происходящего. Ему было приятно — вот и все.

По поведению публики он понял, что это и есть тот самый сверх-язык, о котором толковал ему Алов.

Публика валялась как попало, у некоторых изо рта шла пена. Яня все настойчивей тянула его в другую комнату. «А, пошли вы все», — внезапно подумал Иван, освобождаясь от космического ритма, и снял платок с лица девушки, чтобы поцеловать ее. Но в самый последний момент задержался на мгновение, потому что верхняя губа у нее была раздвоенная — заячья.

На следующий день Обнорски работал в поте лица, он бурил и бурил, продвигаясь вдоль разлома к тому месту, где, по его расчетам, должен быть материковый пласт уранита. Но содержание элементов распада нисколько не уменьшилось, но даже увеличилось.

Стали часто попадаться куски того самого странного минерала, из которого было сделано ожерелье Яни. Несколько раз Иван сидел в глубокой задумчивости, не замечая палящего солнца, перебирая псевдообсидиан. Что бы это значило? По виду он напоминал темное стекло, спекшийся от большой температуры песок.