Читать «Хроники гномки, или путь целителя» онлайн - страница 12
Павел Владимирович Иванов
Это были одноэтажные каменные здания с плоскими крышами. Перед одним из них стояло несколько машин, которые Лика хорошо знала, и даже частично умела собирать сама — гномские механоциклы, почти раритетные модели. Правда, их состояние оставляло желать много лучшего — часть из них подверглась коррозии, было видно, что надлежащего ухода и регулярного осмотра здесь явно не хватало.
Отдельного внимания заслуживала телега, собранная, по всей видимости, из обломков старых механоциклов, катапульт и боевых колесниц. Выглядела она более ухоженной и новой, чем прочая техника, кроме того, в данный момент из-под неё торчали чьи-то ноги.
Лика осторожно приблизилась. Её настораживал подозрительный шум, издаваемый, по всей видимости, мотором данного средства передвижения, сопровождавшийся также его сотрясанием и дребезжанием. Ноги при ближайшем рассмотрении оказались парой шерстистых лап, обутых в нечто вроде сандалий, владелец которых не подавал признаков жизни.
— Эй! С вами все в порядке? — окликнула она.
Шум на секунду прекратился, чтобы тут же возобновиться с новой силой.
«Да ведь это же храп!» — осенило её.
Словно в подтверждение её слов, откуда-то из-под телеги раздался оглушительный чих, потом звук удара, лапы неожиданно пришли в движение и парой мгновений спустя, с неожиданным для своих размеров проворством, наружу показался средних размеров медведь.
Точнее, не совсем медведь. Лике понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить, где она видела похожий типаж — конечно, гномбургская энциклопедия, раздел расы, медведи разумные, они же пандарены.
В то время, когда она разглядывала пандарена, тот с не меньшим интересом разглядывал её.
— Эмм…. Алоха? — выпалила она первое, что пришло ей на ум, поскольку понятия не имела, на каком языке разговаривают пандарены.
Тот вопросительно уставился на неё.
— Эээ… Ишну ала? — продолжила Лика, мобилизуя в памяти обрывки фраз на иностраных языках, которые ей доводилось встречать в книгах, — Аркенон порос? Хау а ю?
Пандарен озадаченно почесал затылок. Потом стукнул себя лапой в грудь и объявил: — Чао!
«Прощается, что-ли?» — подумала Лика.
— Пока-пока, — ответила она вслух, и потихоньку стала пятиться, отступая к баракам. Медведь наблюдал за ней, склонив голову набок.
— Осторожно! Не наступи на карбюратор! — вдруг сказал он.
— Ой! — вырвалось у Лики, — Так вы… понимаете?
— Ты бы еще спросила, умею ли я разговаривать, — проворчал медведь, — Вы что там у себя в Гномбурге, кроме дворфов и троггов вообще никого не видели?
— Ну… у нас есть еще лепрогномы… Но в том месте, откуда я родом, даже их почти не бывает, — призналась Лика.
— Откуда же ты тогда выучила эльфийский и дренейский языки?
— По разговорнику…. Из библиотеки. — Лика умолчала о том, что все её познания в иностранных языках ограничивались вышеизложенными фразами.
— Ясно, — медведь зевнул, — А сюда-то чего забрела?
— Я ищу брата Склифа… Вы, случайно, не знаете, где его можно найти?
— У себя! — медведь кивнул в сторону бараков, — А тебе он зачем?