Читать «Мальчик, который сдох» онлайн - страница 95

Менестрель Шиба Тацуя

Глава 22. Курица и петушок

Сегодняшний день почти не отличался от предыдущих ровно до тех пор, пока профессор меня не позвал за собой после тренировок. Немного насторожившись, я пошёл следом за Флитвиком, размышляя, что могло случиться. Учитель, приведя меня в зал, взял с полки небольшую, с две мои ладони, коробку.

— Поскольку у тебя сегодня день рождения, то я дарю тебе этот скромный подарок.

Сказал профессор, вручив мне эту коробочку. Взяв подарок, я, недолго думая, открыл его и заглянул внутрь. Там была красивая деревянная шкатулка с плавными резными узорами и замком, рядом с которым был ключ. Я открыл шкатулку с возросшим любопытством и увидел серебристый металлический браслет с маленькими чёрными камушками. Хм, очень даже интересненько. И что же в него вложил профессор? Зная его, простые безделушки он дарить не станет. Я посмотрел на Флитвика, а во взгляде читался вопрос: «И на что он способен?». Полугоблин слегка улыбнулся, с интересом смотря на мою реакцию.

— Этот браслет — магический щит. Он может отразить или поглотить либо одно сильное заклинание, либо несколько слабых, после чего надо перезаряжать. Я думаю, мой подарок тебе очень пригодится в будущем, да и шкатулка понадобится — она экранирует любое магическое воздействие.

С ухмылкой ответил на мой невысказанный словами вопрос. Ого, так вот оно всё как… Очень полезные вещи, особенно браслет, жалко только, что только от магии, но и это уже неплохо. Не ожидал, что профессор мне подарит подобное. Я, несмело улыбнувшись, надел браслет на руку, случайно уколовшись. Чёрные камушки засветились ненадолго и погасли, сменив свой цвет на сероватый, от чего этот артефакт стал похожим на обычную безделушку, не стоящую внимания. Хитро придумано, однако.

— Ах да, ещё забыл сказать, этот браслет работает только на твоей руке.

Дополнил этот хитрый полугоблин. Дорогой подарок он мне сделал, однако. И чем же мне это в будущем придётся ему за это отплачивать? Ладно, поживём — увидим.

— Спасибо вам, профессор Флитвик, за такой великолепный и нужный подарок.

Искренне поблагодарил я учителя, даже слегка поклонившись ему в знак признательности, после чего, выпрямившись, посмотрел на него с радостными искорками в глазах. И в этот момент в главную дверь постучались. Профессор Флитвик пошёл открывать дверь, я, заинтересовавшись, кто это пришёл, последовал за ним. Учитель открыл тяжёлую с виду дверь и там оказался Хагрид, чем сильно удивил меня. Что он тут делает?

— Здравствуйте, профессор Флитвик и Гарри.

Улыбнулся своей фирменной улыбкой он, держа в руках коробки. Интересно бы было увидеть содержание этих, видимо, посылок.

— Поскольку дом у профессора хорошо защищён, да так, что и не найдёшь его никак без карты, а также не каждая сова может сюда прилететь, профессор Дамблдор отправил сюда меня с подарком для тебя. С двенадцатым днём рождения, Гарри.