Читать «Приморская академия, или Ты просто пока не привык» онлайн - страница 149

Милена Валерьевна Завойчинская

Мы еще обсудили свадебное платье. Тут я не была столь категорична, как с повседневной одеждой, но все же настаивала, чтобы из меня не делали пышный, сверкающий драгоценностями зефирно-сливочный торт. Свадьба — это безумно важно. Особенно, если это свадьба принцессы крови и герцога. Но чувство стиля и меры должно присутствовать.

Мы распрощались с портнихой, поняв наконец друг друга. Мне накрыли стол для перекуса, но тут вошла камеристка и доложила:

— Ваше высочество, вас желают видеть ваша сестра, ее высочество Инесса, и ваш отец, барон Суарес.

— Где?! — подскочила я и бросилась в большую гостиную.

Ах да, мои новые покои состояли из нескольких помещений. Спальня и примыкающие к ней ванная комната и гардеробная. Будуар с зеркалами, туалетным столиком, стеллажами и шкафчиками для милых безделушек, манекеном для выбранного на день наряда, диванчиками и креслами. Небольшой кабинет с письменным столом и книжными шкафами. Малая гостиная, она же столовая, для приема личных гостей и отдыха. И наконец, большая гостиная — в ней полагалось принимать всех, кто не являлся членами семьи, или же, если вдруг гостей оказывалось много. Тут можно было спокойно разместить человек двадцать, столько имелось диванов, кресел и пуфиков.

— Папочка! Инесса! — бросилась я к своим любимым и дорогим.

— Элька! — взвизгнула сестра и налетела на меня стройным светловолосым ураганом. — Элечка! Мы чуть с ума не сошли, когда нам пришло письмо от его величества…

— Папуля! — протянула я руки к отцу.

— Девочки мои! — Смахнув украдкой слезинку, мой чувствительный папенька подкатился и обнял нас обеих.

— Элька! Чудовище ты наше рыжее! — теребила меня Инесса. — Ну во что ты опять впуталась? Что ты умудрилась такого натворить? А? Я не просто в шоке! Я на грани безумия от всего того, что нам сообщил его величество. Ну как? Вот скажи мне, как ты умудрилась всё это провернуть, а? Мы всегда знали, что ты — сущее стихийное бедствие! Но умудриться навязаться в родственники королю?! Не-е-ет, такого мы с папой не ожидали даже от тебя!

— Элечка, — погладил меня по голове батюшка, — признайся своему старому отцу, что за авантюру ты провернула?

— Пап, Инесс, а вы еще не были у короля? — проводив в спину взглядом камеристку, которая тихонечко кралась на выход, чтобы не мешать нам, спросила я родных.

— Нет. Мы только что прибыли. Нас везли под сумасшедшей охраной, — зачастила сестра. — Заезжали к бабуле, а ей стало плохо от новостей. Вызвали целителя, и он велел оставаться в постели. Мы с папой отправились вдвоем. Никто ничего не объясняет, ничего не понятно. Только невероятное письмо от короля, что бабушка, я и ты вроде как королевской крови, а потому нам необходимо немедленно явиться во дворец. Представляешь?

— Элечка, ты обманула его величество? — вкрадчиво спросил папуля, глядя мне в глаза. — Доченька, скажи мне, что ты этого не делала. Суаресы всегда были верными подданными короля. Я умру от горя и стыда, если окажется, что моя дочь пошла на такой страшный подлог и обман.