Читать «Проблемы теории права для особо одаренных студентов» онлайн - страница 147

В. А. Четвернин

44

Это вытекает из следующего конституционного положения. Билль, вотированный парламентом, представляется президенту, который его подписывает или возвращает его со своими возражениями в парламент, если он не возвращен президентом в течение десяти дней (не считая воскресных), билль становится законом, как если бы он был подписан президентом, если только парламент перерывом в своей работе не воспрепятствовал возвращению билля, в коем случае он не становится законом. Смысл этого конституционного очевиден: президент не должен блокировать законодательный процесс, поэтому если в течение десяти дней он не возвратил билль, считается, что он одобрил его «по умолчанию»; но и парламент не должен блокировать возможность применения вето, и если возвращение билля было фактически невозможно, так как парламент прервал свою работу, то невозвращенный билль не станет законом. Однако следствием такого положения является и то, что президент может фактически игнорировать неугодный ему билль, если парламент по какой-либо причине прервет свою работу в течение десяти дней после представления билля президенту.

45

Верховные суды штатов осуществляют инцидентный конституционный надзор в отношении нормативных актов исполнительной власти и законов штатов. Некоторые суды штатов имеют даже большую власть в судебном конституционном надзоре, чем федеральные суды. «Практика свидетельствует о том, что конституционный надзор в штатах применяется чаще, чем на федеральном уровне. Это объясняется прежде всего низкой юридической техникой нормоустанавливающей деятельности в штатах» (Мишин А.А. Государственное право США. М., 1976. С. 204).

46

Marbury v. Madison. 1 Cranch 137. 177-2 Law Ed. U.S. 60, 73 (1803).

47

Pemthaler P. Allgemeine Staatslehre und Verfassungslehre. Wien; New York, 1986. S. 323.

48

Dr. Bonham’s Case (1610) 8 Co. Rep. 114a, 117b—118b.

49

См.: Энтин Л.М. Разделение властей: опыт современных государств. С. 124–128.

50

Цит. по: Дженис М., Кэй Р., Брэдли Э. Европейское право в области прав человека. М., 1997. С. 436.

Ср. осовремененный перевод: “Ни один свободный человек не может быть схвачен, заключен в тюрьму, или лишен своего имущества, или отвержен законом, или подвергнут изгнанию, или в любом виде уничтожен, также мы не можем преследовать его или пытаться арестовать его, за исключением случаев, когда вынесено правовое решение его согражданами или законодательством государства.