Читать «Одна душа на двоих» онлайн - страница 61

Анжела Биссел

Он приехал на Лавандовый остров месяц спустя. Отправив Мариэтту в Рим, Нико с головой ушел в работу. Он составил себе настолько плотный график встреч и переговоров, посещая партнеров по бизнесу в разных странах, что у него не было и минуты свободной. И тем не менее факт оставался фактом – ему недоставало Мариэтты.

– Нико!

Голос Люка отвлек его от мыслей о Мариэтте. Нико вызвался помочь ему разобрать поврежденное штормом укрытие для катера. Ему нужно было отвлечься. Нико впервые захотелось уйти из дома. Одиночество и покой, которые он так ценил раньше, сейчас его тяготили.

– Перерыв, – объявил Люк, кивая в сторону бистро.

На пороге стояла Жозефина и махала им рукой. Люк ухмыльнулся и бросил Нико полотенце:

– Сейчас умоемся и ударим по пивку.

Полчаса спустя двое мужчин сидели во дворике бистро вместе с Генри, отцом Жозефины. Из кухни доносились аппетитные запахи, на столе стояли запотевшие бутылки лагера.

Люк потягивал пиво, откинувшись на стуле.

– Как поживает Мариэтта?

Рука Нико с бутылкой пива застыла на полпути ко рту. Но он все же сделал глоток, чтобы спасти лицо в надежде, что не подавится.

– Хорошо, – ответил он.

Люк покивал и, переглянувшись с дедом, перевел разговор на футбол, к большому облегчению Нико.

Десять минут спустя Жозефина попросила Люка помочь его отцу разгрузить доставку. Генри и Нико остались одни.

Старик внимательно посмотрел на Нико:

– Похоже, у тебя проблемы, мой друг.

Нико постарался придать лицу равнодушное выражение. Генри слишком проницательный, хотя и мудрый.

– Я в порядке.

Генри медленно кивнул.

– Значит, у Мариэтты все хорошо, ты в порядке, но между вами ведь не все в порядке, так?

Нико сложил руки на груди.

– Наши отношения…

«…закончились и забыты», – билось у него в мозгу. Забыть Мариэтту? Как бы не так. Он постоянно думал о ней. На прошлой неделе он едва удержался от визита в Рим. У него были встречи в Нью-Йорке и Лондоне. Он решил провести уик-энд в своем пентхаусе в Париже. В последнюю минуту он хотел было попросить пилота изменить маршрут, чтобы повидаться с Мариэттой еще раз, провести с ней еще одну ночь и навсегда выбросить ее из головы.

Осознав, что Генри ждет от него конца фразы, он поискал подходящее слово и закончил:

– Сложные.

Генри ударил себя по ляжке и ухмыльнулся:

– Женщины – сложные создания, сынок. – Откинувшись на стуле, он взглянул на хмурое лицо Нико и уже серьезно сказал: – Я никогда не считал тебя человеком, который пасует перед вызовом.

У Нико в груди все сжалось. Генри переоцени вает его. Он боялся многого, и Мариэтта без обиняков заявила ему об этом вчера. В ночь шторма, когда он с ума сходил от беспокойства, он вдруг со всей ясностью понял, что любит ее, и его охватил страх.

Вместо того чтобы найти в себе силы побороть его, Нико пошел у него на поводу, позволив страху контролировать его. Он цеплялся за свои убеждения, что, если полюбит снова, это сделает его слабым, потому что страх потерять любимую поглотит его.

Но разве любовь сделала его слабым, а не уступка страху?

Бог мой. Он ведь именно так и поступил. Он оттолкнул Мариэтту из-за страха, из желания защитить себя. А это не только трусость, но и эгоизм.