Читать «Сердце Анны» онлайн - страница 292
Мария Литошко
– Сэр, что произошло?
– Животное, какое-то животное, кажется, это была лиса. Она выскочила на дорогу и напугала коня. Он меня сбросил, – Том снова попытался встать. – Аа-а, Господи! – выкрикнул он. – Слишком больно, я сам не поднимусь!
– Держите меня за руку, сэр, – слуга осторожно помог ему встать.
К счастью, ноги Томаса не были столь сильно повреждены, однако, несмотря на это, стоять и идти ему было почти невыносимо.
– До поместья примерно миля или полторы, не больше. Сейчас я помогу Вам взобраться на лошадь, сэр! Иного выбора нет. Потерпите, скоро мы будем на месте! Эх… – со вздохом протянул мужчина, – как же огорчится леди Хёрст…
Томас крепко стиснул зубы и усилием воли попытался приглушить коварную боль, но, очутившись на лошади, он склонился вперёд к её шее и потерял сознание.
Глава 50
Анна открыла глаза. На часах ещё не было и восьми. Просыпаться столь рано ей не было свойственно, но сегодня она сделала это намеренно и даже с удовольствием. В письме Томас указал приблизительное время своего возвращения: девять часов, и ей хотелось, чтобы оно совпало с действительностью.
Через полчаса Анна вышла на улицу. Утренний воздух ещё не успел прогреться и казался слегка ледяным, однако сегодня она этого не ощущала. Любовь к Томасу грела её изнутри так же, как солнце согревает землю. Она вышла за ворота и остановила свой взгляд на дороге, ведущей к поместью, – единственной дороге, по которой Томас всегда уезжал и возвращался.
Спустя несколько минут девушка услышала лошадей, но совсем с другой стороны, и повернула голову в направлении доносящегося звука. Из леса выехали двое всадников: один казался слабым, как-будто раненым, а другой – вполне обычный ехал рядом, держа лошадь спутника под уздцы. Анна внимательно всматривалась в размытые расстоянием лица и никак не могла их разглядеть. Но, когда путники подъехали ближе, она, наконец, узнала в одном из них своего Томаса. Анна не стала ждать и задаваться вопросами. Волнение толкнуло её к немедленным действиям, и она бегом помчалась через поле прямо им на встречу.
– Джим, что произошло? Где ваш экипаж? – задыхаясь спросила она, и тут же подбежала к Томасу. – Том! Том, милый! Господи, почему он не отвечает?
– Леди Хёрст, не тревожьтесь, он просто потерял сознание. Экипаж застрял в грязи прямо посреди дороги. Я предложил дождаться помощи проезжающих, но мистер Фэлд очень к Вам спешил и пожелал ехать верхом через лес. Мы уже почти выбрались из чащи, как вдруг его конь взбунтовался, обезумел и сбросил Вашего брата на землю. И, по всему вероятно, упал он неудачно.
У Анны задрожали губы.
– Скачите за доктором! Привезите его сюда незамедлительно! Я сама доведу Томаса до поместья.
– Вы уверены, что справитесь сами, миледи?
– Да, поезжайте скорее!
Слуга пришпорил коня и рысью помчался в другую сторону.
– Ну, вот ты уже почти дома, – Анна завела лошадь вместе с Томом во двор.
В этот момент он открыл глаза и попытался приподняться, опираясь на правую руку.