Читать «Детектив США. Книга 7» онлайн - страница 14
Эрл Стенли Гарднер
— Да это же мистер Гэлбрейт, — прощебетала она высоким и в то же время гортанным голосом. — Как поживаете, мистер Гэлбрейт? Желаете видеть доктора?
— Ага, и сию минуту, — проворчал рослый полисмен, протискиваясь позади нее.
Мы прошли в холл. Дверь офиса была закрыта. Гэлбрейт толкнул ее. Я стоял за его спиной, а за моей все еще чирикала огромная санитарка.
Абсолютно непьющий доктор Сандстрэнд освежался с утра пораньше из новенькой литровой бутылки виски. Его редкие, мокрые от пота волосы колечками прилипли к вискам, а на костлявой маске лица появилось, кажется, много новых морщин, которых еще не было вчера вечером.
Он поспешно отдернул руку от бутылки и одарил нас своей чарующей улыбкой мороженой рыбы. Он заметно нервничал и поэтому заговорил с нами возбужденно:
— В чем дело? В чем дело? Я, кажется, распорядился…
— Э, уймитесь, — сказал Гэлбрейт и плюхнулся на стул напротив доктора. — Катись, сестра.
Санитарка еще что-то прочирикала и вышла. Дверь закрылась. Доктор Сандстрэнд разглядывал мое лицо. Вид у него был не очень счастливый.
Гэлбрейт, поставив оба локтя на стол, подпирал кулаками свою выдающуюся челюсть. Он не сводил неподвижного ядовитого взгляда с сидевшего как на иголках доктора.
Прошло, кажется, ужасно много времени, пока он не сказал почти нежно:
— Где Фермер Сейнт?
Доктор выпучил глаза. Его кадык так и запрыгал над воротом халата. Судя по его зеленоватым глазам, у него начиналось разлитие желчи.
— Не виляй! — загремел Гэлбрейт. — Нам все известно насчет ваших больничных делишек. Завели тут убежище для уголовников, приторговывая наркотиками и бабами. Но на этот раз вы пересолили, когда упрятали сюда этого сыщика из большого города. Тут вам не помогут выпутаться даже ваши тамошние покровители. Ну давайте, где Сейнт? И где эта девчонка?
Мне казалось, что я вроде бы ни разу не упоминал при Гэлбрейте об Изабель Снейр — если он имел в виду эту девчонку.
Рука доктора Сандстрэнда блуждала по столу. Он и раньше заметно нервничал, но теперь неподдельное изумление парализовало его окончательно.
— Где они? — снова заорал Гэлбрейт.
Большая дверь отворилась, и на пороге опять появилась санитарка-великанша.
— Пациенты, мистер Гэлбрейт. Пожалуйста, не забывайте о пациентах, мистер Гэлбрейт.
— Проваливай, — бросил ей Гэлбрейт через плечо, не оборачиваясь.
Она осталась стоять у двери. Сандстрэнд наконец обрел голос. Впрочем, это был не голос, а лишь слабый его отзвук. Он сказал еле слышно:
— Как будто вы не знаете.
Тут рука его молниеносно метнулась к карману халата и назад, поблескивая дулом револьвера. Гэлбрейта сдуло со стула в сторону. Доктор выстрелил в него дважды и дважды промазал. Я взялся за пистолет, но не стал вынимать его. Гэлбрейт, лежа на полу, смеялся. Правая рука его пошарила под мышкой и вынырнула оттуда с люгером, похожим на мой. В ту же секунду раздался выстрел.