Читать «Лучшие смешные рассказы / Best Funny Stories» онлайн - страница 35
Джером Клапка Джером
132
there was a lady in the case – в деле была замешана женщина
133
half a crown – полукрона
134
in either case – в любом случае
135
a curiously marked tortoiseshell cat – кот необычной пёстрой расцветки
136
Mrs. Hedger’s cat – кот миссис Хеджер
137
Mrs. Myers – миссис Мейер
138
Cholmondley – Чолмондли
139
made my way – направился
140
looked about the room – оглядел комнату
141
Keats – Джон Китс (1795–1821), английский поэт-романтик.
142
made an effort to fix my mind – сделал попытку сосредоточиться
143
tried to recollect my brains – попытался собраться с мыслями
144
I took out a book at random – я вытащил наугад одну книгу
145
leaving the maiden to weep – оставляя невесту в слезах
146
landlady was clearing away my breakfast things – хозяйка убирала со стола после завтрака
147
They were not of any value. – Они не представляли никакой ценности.
148
Chris – Крис
149
a true wife – верная жена
150
It is all over now. – Теперь всё кончено.
151
Kensington – Кенсингтон