Читать «Лучшие смешные рассказы / Best Funny Stories» онлайн - страница 35

Джером Клапка Джером

132

there was a lady in the case – в деле была замешана женщина

133

half a crown – полукрона

134

in either case – в любом случае

135

a curiously marked tortoiseshell cat – кот необычной пёстрой расцветки

136

Mrs. Hedger’s cat – кот миссис Хеджер

137

Mrs. Myers – миссис Мейер

138

Cholmondley – Чолмондли

139

made my way – направился

140

looked about the room – оглядел комнату

141

Keats – Джон Китс (1795–1821), английский поэт-романтик.

142

made an effort to fix my mind – сделал попытку сосредоточиться

143

tried to recollect my brains – попытался собраться с мыслями

144

I took out a book at random – я вытащил наугад одну книгу

145

leaving the maiden to weep – оставляя невесту в слезах

146

landlady was clearing away my breakfast things – хозяйка убирала со стола после завтрака

147

They were not of any value. – Они не представляли никакой ценности.

148

Chris – Крис

149

a true wife – верная жена

150

It is all over now. – Теперь всё кончено.

151

Kensington – Кенсингтон