Читать «Исчезнувшие» онлайн - страница 67

Анжела Марсонс

А потом, в первый день после Рождества, все дети хвалились подарками, которые принес им Санта. Уилл чувствовал, как закипает от зависти. И не только из-за подарков, но и из-за веры детей в эту волшебную сказку. Он стал рассказывать всем и каждому о том, что Санты не существует в природе и что все это одна большая ложь. Мальчики и девочки плакали, протестовали и спорили с ним, хотя постепенно соглашались и после этого плакали по новой. А он смеялся, потому что чувствовал себя очень важным.

Его родители не верили ни во что. Зуб, оставленный под подушкой, оставался под ней и утром. А пасхальные яйца продавались в «Асде» по три штуки на соверен.

Уилл жаждал денег. Их денег. Он хотел отобрать их у людей, у которых было все.

Уилл пытался представить себе выражение лица этих людей, когда он разорвет их жизнь в клочки. О, как же он хотел увидеть это своими собственными глазами! Но это было невозможно. Ему придется остаться здесь и дать волю своему воображению.

Еще какой-то час, и он пошлет сообщение, которое навечно изменит жизнь этих людей.

Уилл стал думать о своем помощнике. Тому пора было бы появиться и доложить о выполнении задания. С Ингой все ясно. Она вела себя как дура и должна за это заплатить. Глупая сучка с распустившимися нервами – ему было наплевать на ее страхи. Ее эмоции были нужны в самом начале, но сейчас они угрожали выполнению всего плана.

Она должна умереть, и как можно скорее.

Уилл надеялся только, что Симз убьет ее не торопясь.

Глава 31

– Тот, кто формировал эти файлы, заслуживает хорошей взбучки.

– Прекрати ныть, Кев, и занимайся своим делом, – огрызнулась Ким, хотя она была полностью согласна с сержантом. Их первый полный день расследования приближался к концу. Чарли и Эми отсутствовали уже почти тридцать шесть часов, а они, казалось, топтались на одном месте.

Больше всего пугало то, что если предыдущее расследование проводилось с такой же тщательностью, как подготовка файлов, то было понятно, почему оно закончилось такой трагедией.

– Почему, по-вашему, вернулась только одна девочка? – задал вопрос Брайант.

– Не знаю, но готова поспорить, что ответ где-то здесь, в этих бумагах.

В дверь негромко постучали. Хелен засунула голову в комнату, но не стала переступать порог.

– Мэм, к вам посетительница – некто доктор Лоу.

Ким оттолкнула кресло и направилась к входной двери, пройдя по дороге сквозь ароматы, доносившиеся с кухни.

Женщина, стоявшая перед ней, была худощавой и высокой. На ней были надеты юбка-карандаш, высокие каблуки и похожий на мужской пиджак. Короткая прическа из волос каштанового цвета поддерживалась простой лентой.

Она повернулась к Ким с деланой улыбкой на лице, которая совсем не отражалась в ее холодных голубых глазах.

– Доктор Элисон Лоу, – представилась она приятным голосом. – Вас обо мне предупреждали?