Читать «Исчезнувшие» онлайн - страница 210
Анжела Марсонс
66
Гигантская круглая подушка, наполненная кусочками пластика или резины и принимающая форму тела человека, который на нее садится.
67
Порода собак-компаньонов, выведенная путем скрещивания бульдога с английским терьером. Официально признана с 1935 г. Рост в холке 35–40 см.
68
Мебельная компания, популярная в США и Канаде. Специализируется на производстве мягкой мебели.
69
Такие магазины в Англии работают в течение всей ночи, и ночные цены в них, как правило, выше, чем днем.
70
Сокращенное от полиции Метрополии или полиции Лондона. Служба отвечает за общественный порядок на территории Большого Лондона (кроме района Сити). Кроме того, на нее возложена контртеррористическая деятельность на территории всей Великобритании и охрана первых лиц государства, включая королевскую семью.
71
Верхняя палата парламента Великобритании. В настоящее время состоит из 821 члена.
72
Тайная полиция ГДР.
73
Имеется в виду Берлинская стена, разделявшая Восточный и Западный Берлин. За время ее существования при попытке преодолеть ее были застрелены 125 человек. Разрушена в ночь с 9 на 10 октября 1989 г.
74
Вид баскетбола для девочек.
75
Соответственно 193 см и 114 кг.
76
Величина, позволяющая оценить степень соответствия массы тела человека и его роста и, таким образом, возможную степень ожирения.
77
Фрисби (летающий диск, летающая тарелка) – общее название метательного спортивного снаряда, представляющего собой пластиковый диск с загнутыми краями диаметром 20–25 сантиметров.
78
Ежегодное светское мероприятие, которое обычно посещают члены королевской семьи.
79
Королевские адвокаты назначаются короной. Их статус, установленный патентным письмом, признается королевским двором. Имеют право выступать в Высоком суде Лондона.
80
Опрос после выполнения боевого задания.
81
Роман Ч. Диккенса (1860). Принадлежит к числу самых популярных произведений писателя.