Читать «Исчезнувшие» онлайн - страница 56

Анжела Марсонс

С этими словами шеф положил антистрессовый мяч на стол.

Стоун уже научилась вести себя по-умному в подобных спорах.

– Конечно, сэр. Вы же меня знаете.

Суровое выражение его лица рассказало ей обо всем.

– Что-нибудь еще? – спросила Ким, тяжело вздохнув.

– Нет. Думаю, что я достаточно мотивировал вас на сегодня.

– Так точно, сэр, – произнесла инспектор, не решаясь сказать ничего больше.

Она вышла из кабинета и заторопилась вниз по ступенькам. Ей потребовалась пара секунд на то, чтобы принять быстрое решение. В офисе ей понадобилось не более пяти минут.

– Ну что, нам всем повышают жалованье? – поинтересовался Брайант, когда она бросила файл на заднее сиденье машины.

– Все гораздо лучше. У нас теперь будут профайлер и переговорщик.

– А как насчет специалиста по подсвечникам?

– Не сейчас, но кто знает.

– М-да, – кашлянул Брайант. – И какой во всем этом смысл?

– Так начальству будет спокойнее. И если что-то в расследовании пойдет не так, меня всегда можно будет призвать к ответу и сказать, что в моем распоряжении было все, что душе угодно.

– Но, командир, ведь ничего «не так» пойти не должно?

– Можешь быть в этом уверен.

Брайант улыбнулся.

– Так что, двигаемся дальше, в Фезерстоун?..

Они едва успели покинуть дом Тимминсов, как Стейси сообщила, что обнаружила местонахождение Ли Дарби. В настоящий момент он изволил отдыхать в тюрьме Ее Величества.

– Конечно, – ответила Ким, хотя и не была в восторге от предстоящей встречи.

Глава 27

Карен была удивлена своей способностью нормально функционировать при выполнении рутинных действий. Какая-то ее часть была уверена, что, если только она будет вести себя как обычно, Чарли просто появится в доме. Как это произойдет, для нее было не важно. Умом Карен понимала, что ее ребенка держат в заложниках и он не сможет просто так материализоваться перед ней, но, когда она занималась рутинными делами, это казалось ей вполне возможным.

Каждые несколько минут Карен поднимала глаза на входную дверь – ее всю ломало от желания оказаться на свободе. Хотелось закричать, завизжать, начать поиски – она была уверена, что Чарли услышит ее и появится. А потом окажется, что все эти телефонные послания были просто глупым розыгрышем, а девочки все это время находились в безопасности.

Карен сморгнула слезы, которые появились у нее на глазах, когда ее бесполезные мечты уступили место неумолимым фактам. В те несколько минут, что она длилась, фантазия была даром божьим, но ей на смену всегда приходила суровая действительность. Прошли уже целые сутки, а ее девочка все еще не вернулась домой.

Приготовление ланча давало отдых ее измученному сознанию и отвлекало от единственной свербевшей у нее в мозгу мысли. Но она не могла и не хотела произносить эту мысль вслух. Если она это сделает, то мысль уничтожит ее. Чарли жива. Она в этом уверена.

Карен занялась мытьем посуды. Еда на четырех тарелках была практически не тронута, но она не обратила на это внимания. Ее целью было приготовить еду, а не съесть ее.