Читать «Девушка из каюты № 10» онлайн - страница 127

Рут Уэйр

Шагнув как можно осторожнее, я вытянула шею и заглянула в тихую комнату. Именно в этот момент Ричард потянулся за стаканом и затем поставил его обратно, а я тут же отпрянула.

Черт. Уже около часа ночи, почему он никак не ложится? Может, ждет Кэрри? Но мне все равно надо выбираться с этого корабля. Я должна выбраться.

Окна террасы открывались снаружи, и какой-нибудь храбрец – или глупец – может перелезть через высокую перегородку и попасть в соседнюю каюту, оттуда выйти в коридор и пойти к трапу. Неважно, что придется наплести на выходе. Надо удирать, если не ради себя, то ради Анне и Кэрри.

Нет, к черту все. Ради себя.

Я выберусь отсюда ради себя самой – ведь я ничем не заслужила подобное, я просто оказалась не в то время не в том месте, и черта с два я позволю Ричарду убрать меня со своего пути.

Я посмотрела на струящиеся полы шелкового кимоно, в котором невозможно было бы карабкаться вверх, развязала пояс и сняла его. Кимоно неслышно соскользнуло на пол; я подняла его и перебросила через перегородку, за которой оно приземлилось с едва слышным звуком.

Глядя на возвышающуюся передо мной перегородку, я сглотнула ком в горле.

Через нее мне, конечно, не перебраться. Для этого понадобилось бы какое-нибудь серьезное оборудование или как минимум лестница. А вот стеклянная загородка, выходящая на море… через нее, пожалуй, можно перелезть. Она доходила мне до груди; надо перебросить через нее ногу и сесть верхом, а потом ухватиться за перегородку между террасами и перепрыгнуть туда.

Оставалась только одна проблема. Море.

Я не боюсь воды – по крайней мере, раньше не боялась, – но когда я посмотрела на темные волны, жадно облизывающие корпус «Авроры», в желудке что-то сжалось, будто подступила морская болезнь.

Неужели я правда собираюсь это сделать? Видимо, да.

Я вытерла потные ладони о легинсы и глубоко вдохнула. Не стоит обманывать себя и уверять, что будет легко. Однако Кэрри уже проделывала подобное, чтобы проникнуть в мою каюту. Если у нее получилось, то получится и у меня.

Я размяла пальцы, перекинула ногу через загородку балкона и, напрягая ослабшие мышцы, села верхом на стеклянную стену. Слева от меня была каюта с отдернутыми шторами – стоит только повернуть голову, и меня будет видно из комнаты сквозь дверь террасы. Справа – глубокие воды фьорда, и расстояние до них примерно с двухэтажный дом. Не знаю, какая сторона пугала меня больше. Нервно сглотнув, я обхватила ногами скользкое стекло и попыталась собраться с духом.

Дрожа от страха и напряжения, я выставила одну ногу вперед, схватилась за край замерзшей стеклянной перегородки между балконами и встала. Теперь надо обогнуть перегородку и соскользнуть на соседнюю террасу.

Только и всего, ага.

Замерзшие липкие пальцы скользили по стеклу. Схватиться, черт возьми, не за что. Корабль буквально напичкан всякими прибамбасами, неужели нельзя было украсить эту перегородку? Какие-нибудь бриллианты, модная гравировка… что-нибудь, за что зацепиться?