Читать «Девушка из каюты № 10» онлайн - страница 116

Рут Уэйр

Что она подумала, когда открыла дверь и увидела меня на полу? Может, тогда она и осознала, что не сможет жить с чувством вины?

Я была полностью уверена в том, что Кэрри не хотела моей смерти. Вряд ли она убьет меня, если я буду постоянно напоминать, что оказалась здесь из-за нее – из-за того, что старалась ей помочь.

А вот Буллмер… Буллмер, который во время лечения жены считал ее деньги и планировал ее убийство, не позволит мне ему помешать…

Да. Буллмер вполне способен убить, особо не раздумывая.

Где он сейчас? Сошел на берег, чтобы обеспечить себе алиби, пока Кэрри морит меня голодом? Как знать. Буллмер постарался отгородиться от смерти Анне и явно не захочет впутываться в мое убийство.

Раздумывая над этим, я услышала, как медленно оживает двигатель. Какое-то время он просто гудел, а потом судно качнулось и сдвинулось с места. Мы выходили из порта Берген и, окутанные тьмой, возвращались в Северное море.

Глава 30

Когда я проснулась, корабль тихо покачивался на волнах. Наверное, мы среди фьордов. Говорят, фьорды уходят на километровую глубину, где невероятно темно и холодно. Где никогда не найдут сброшенное за борт тело.

Я как раз думала, сколько же времени прошло, как вдруг в дверь постучали – Кэрри принесла миску мюсли и кружку кофе.

– Извини, что мало, – сказала она, ставя поднос. – Когда пассажиры и члены экипажа сошли на берег, таскать еду стало труднее – боюсь, повар что-нибудь заподозрит.

– Члены экипажа сошли на берег? – Ее слова меня напугали.

– Не все, – ответила Кэрри. – Капитан и кое-кто из экипажа по-прежнему на борту, а весь обслуживающий персонал отправился с Ричардом в Берген на какое-то мероприятие по укреплению командного духа.

Значит, Буллмера нет на судне. Наверное, этим и объясняется перемена в отношении Кэрри ко мне. Пока Буллмер на суше…

Я начала медленно есть мюсли, а она, как и в прошлый раз, села напротив и за мной наблюдала, с грустью поглядывая из-под выщипанных бровей.

– Ты не выдернула ресницы? – спросила я, пережевывая мюсли.

Кэрри покачала головой:

– Так и не решилась. Они у меня и так не особо густые; подумала, если кто заметит, скажу, что накладные.

– Кто… – Я хотела спросить: «Кто ее убил?», но вдруг запнулась. Вдруг Кэрри? К тому же мне надо было убедить ее в том, что она не убийца, а не напоминать, что убивший однажды убьет снова.

– Что? – спросила она.

– Что вы сказали моим родным? И другим пассажирам? Они думают, что я в Тронхейме?

– Да. Я надела парик и сошла на берег с твоим паспортом. Выбрала момент, когда все стюарды были заняты на завтраке, а у трапа дежурил один из членов экипажа – повезло, что ты не ходила на экскурсию на капитанский мостик и они тебя не видели. И еще повезло, что у нас обеих темные волосы. Не представляю, как бы я выкручивалась, будь ты блондинкой – светлого парика у меня нет. Потом я вернулась на борт в качестве Анне в надежде, что никто не помнит, что она вообще не покидала судно.