Читать «Эсперанца» онлайн - страница 82
Яра Славина
— Взять их! — Скомандовал Эдвард.
Демоны-боевики Вельского двинулись к стоящим у алтаря. Ворачек принял обманчиво расслабленную позу, тренированное тело было готово сорваться в опасный для жизни танец в любой момент. Дождавшись приближения ледяного демона, он взорвался дикой энергией, словно скрученная спираль, взлетев воздух и обрушившись на противника всей своей массой. Тело демона-огневика превратилось в машину для убийства, крушащую все вокруг. Твердая как сталь ладонь начавшего трансформацию демона врубилась в незащищенную шею ледянника, раздался противный хруст и напавший рухнул на пол сломанной куклой.
Глядя на эту машину для убийства, у Эсперанцы появилась мысль, что сейчас им удастся выбраться из ловушки. Рэм по-прежнему стоял на коленях, удерживаемый за волосы с холодным ледяным клинком, врезающимся в кожу. Алая струйка стекала по шее и терялась под рубашкой на груди. Даниэль с диким ревом метнулся встать перед Эсперанцей, закрывая ее собой от нападающих. Девушка присела, закрыла глаза и не видела, как навалились толпой на Ворачека, подавив его количеством, не видела, как упал, контуженный ударом в голову Дан. Она почувствовала, как чужие руки грубо схватили ее и куда-то потащили. Попыталась сопротивляться, за что получила болезненную оплеуху.
Очнулась в темном помещении, нестерпимо саднило руки, стянутые за спиной. Эспера с сожалением осознала, что без нормального сна связаться с Тьмой у нее никак не получится. В темноте кто-то пошевелился, глухо застонав.
— Кто здесь? — дрожащим голосом спросила она.
— Эспе, я тут. И Рэм, и Дан тоже. — Глухой, надтреснутый голос Ворачека затухал в темноте. — Рэм без сознания. Дан молчит почему-то.
Демон помолчал какое-то время. И затем продолжил:
— Прости меня, девочка. Не смог тебя защитить. — Горечь и сожаление прозвучали в его голосе.
— Не надо. Мы еще живы. — Прошептала она.
Чей-то стон нарушил тишину.
— Рэм? Дани? — Спросила девушка.
— Дан. Только очухался. Голова трещит так, словно на ней стадо бегемотов танцевало. — Молодой мужчина пытался бодриться.
— Где мы? — Эспера боялась услышать, что их вывезли куда-нибудь в лаборатории. Насмотревшись ранее на возможности ученых Вельского, она предпочла бы умереть, чем служить материалом для опытов этих сумасшедших.
Ответ пришел от Ворачека.
— В подвальных помещениях храма.
Эспера попыталась устроиться удобнее, но затекшие руки не давали и малейшей возможности хоть как-то облегчить состояние.
— Эспе, ты как? — В голосе Дана звучало неподдельное беспокойство.
— Нормально, только лежать неудобно. У меня руки за спиной.
— Ты можешь подползти на мой голос? У меня ноги и руки связали. Но хотя бы попробую твои руки ощупать.
— Меня просто спеленали в какую-то тряпку, как мумию. — Хмыкнул Ворачек.
Эспера постаралась подползти ближе к Дану, отталкиваясь ногами от пола и перекидывая плечи дальше. Вымотавшись до предела, она все-таки добралась до большого теплого тела мужчины.