Читать «Дикий Дракон» онлайн - страница 22
Анна Хэкетт
— Посмотри, может, сможешь найти способ, как нам отсюда выбраться.
Кира медленно кивнула и отправилась к противоположному концу пещеры.
Риордан ждал, когда его кровь остынет. Медленно он втянул в себя воздух, наполняя легкие. Он слишком приблизился к превращению в то создание, на которое охотился. Стань он диким, и неизвестно, сколько людей тогда погибнет. Взглянув на женщину, стоящую в другой части пещеры, Риордан осознал, как должен поступить.
Ему потребовалось время успокоить своего дракона. Пульс снова стал нормальным, и Риордан почувствовал больший контроль над своими реакциями. Пару мгновений спустя Шаркан присоединился к Кире около завала, пытаясь игнорировать повисшую между ними настороженность.
— Что скажешь?
Рассматривая камни, Кира закусила губу.
— Я не смогу призвать достаточно воды, чтобы сдвинуть эту груду. Что насчет тебя?
Риордан скрестил руки на груди.
— Мне нужна живая природа, деревья или животные. Но тут их немного, разве что мох да черви.
— Значит, предполагаю, остается старый добрый способ. Придется откапывать себя своими же руками.
Работа будет долгой и кропотливой. Риордан снова изучил пещеру.
— Андер вернется раньше. Возможно, нам лучше отдохнуть, поберечь силы и приготовиться к его приходу.
Кивнув, Кира развернулась и отправилась туда, где они раньше сидели.
Она избегала смотреть на него. Кулаки Риордана сжались. Однажды Кира встретит пару и выйдет замуж. Его костяшки побелели. Он не сможет на это смотреть.
Риордан принял верное решение. Эта битва станет для него последней. Он одолеет Андера и избавит мир сразу от двух злодеев. Риордан убедится, что никто из них не выживет в схватке.
Но прежде он хотел, чтобы Кира кое-что узнала. Риордан протянул руку и коснулся ее плеча. Она напряглась, но остановилась.
— Прости меня за Марека.
Кира никак не отреагировала. Не издала ни звука, а ее спина так и осталась напряженной. Риордан вздохнул. Он понимал, что нет ему прощения, но хотел, чтобы она увидела в нем не просто какую-то хладнокровную машину для убийств.
— Я терял друзей, но никогда членов семьи. Андер был мне очень близок, и все равно обернулся… — Риордан никак не мог найти правильных слов.
Разочарованный, он прошел мимо Киры и, уперев руки в бока, уставился в темноту. Такая же тьма поглощала и его душу.
— Марек убивал?
Голос Киры раздался рядом с ним. Риордан медленно обернулся и увидел, что она стояла всего в паре футов от него.
— Что?
— Мой брат убивал? — Кира смотрела на то место, где под камнями лежало похороненным тело девушки. — Пытал ли он и насиловал кого-нибудь?
У Риордана что-то сжалось в животе. Он никогда не распространялся о деталях сотворенного ее братом. В конце концов, Риордан желал оградить ее хоть от какой-то части боли.
— Кира, ты не хочешь этого знать.
Кира приблизилась еще на шаг, а в ее голубых глазах засверкало упрямство.
— Так да или нет?
Риордан закрыл глаза.
— Да.
Кира слегка вздрогнула. Чистое страдание промелькнуло на ее лице, но затем быстро исчезло. Она резко втянула в себя воздух.