Читать «Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике» онлайн - страница 2

Елена Михайловна Малиновская

Н-да, хорошо лежит. Руки, ноги раскинул, на устах — донельзя радостная улыбка, как будто на постели развалился. Жаль, что головой не сильно стукнулся. Потерял бы сознание — и перестал бы всякую чушь пороть.

— Их будут звать Рональд, Ризгон, Райзон, Робби и… — Мужчина запнулся, должно быть, исчерпав фантазию. Затем неуверенно предложил: — И Крысан?

Крысан? Я скептически хмыкнула. Думаю, если я назову сына таким именем, то он вырастет и отречется от меня.

— А вдруг у нас родятся пять дочерей? — спросила я. Взяла со стола салфетку и аккуратно кинула ее прямо на причиндалы безумца.

Ну вот, теперь хоть его достоинство не будет отвлекать меня от разглядывания лица.

— Тогда я назову их Райчел, Ризия, Рубби, Рамалия и… — На пятом имени у незнакомца опять случился ступор. Он усердно зажевал губами, пытаясь придумать еще что-нибудь.

Любопытно, почему его так зациклило на букве «р»? Может быть, он шел в кабинет к Ричарду, но промахнулся дверью?

Я невольно представила себе, как этот несчастный показывает стриптиз Ричарду… не выдержала и захихикала. О, на это я бы с удовольствием посмотрела!

— Агата, ты звала меня? — В этот момент дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул Ричард.

Уставился на голого мужчину, лежащего посреди комнаты, и остолбенел от неожиданности.

— Агата? — с некоторой обидой переспросил тот. — Нет, мне не нравится это имя! Лучше Кончита!

Кончита? На этом месте я не выдержала и засмеялась в полный голос. О да, очень подходящее имя для девочки! Когда она вырастет, то не просто отречется от любящих родителей, но, пожалуй, и наймет кого-нибудь, чтобы стать полной сиротой.

— Что здесь происходит? — оправившись от изумления, сурово поинтересовался Ричард. С сарказмом добавил: — Агата, тебе не стыдно своих любовников на работу таскать?

— Ты меня не уважаешь, если считаешь, будто это может быть моим любовником, — огрызнулась я, особенно подчеркнув слово «это» и вложив в него максимум презрения.

— Я не «это»! — ожидаемо возмутился мужчина. — И вообще, я с самыми честными намерениями…

— Да-да, я помню и про наложницу, и про пароксизм страсти, и про толпу сыновей и дочерей, — заверила его я. Затем строго посмотрела на Ричарда и язвительно осведомилась: — И где тебя носило? Я тревожную кнопку минут пять назад нажала! За это время этот горе-ловелас мог меня сто раз изнасиловать.

— Ну, сто раз бы не успел, — с сомнением возразил Ричард.

— Успел бы! — опять непрошенно влез мужчина, и салфетка на его причинном месте принялась опасно колыхаться, видимо, его достоинство вновь поползло вверх. — Я в постели аки лев!

— Знаете, если вы можете за пять минут сто раз это самое сделать, то вы не лев, а наибыстрейший в мире скорострел, — перебила его я.

— Долго ли умеючи, — упрямо не унимался безумец.

— Умеючи-то долго, — тяжело вздохнув, поведала я ему самую сокровенную женскую тайну.

— Так, оба, заткнулись немедленно! — приказал Ричард, устав от нашей перебранки. — Что здесь происходит?

Мы с незнакомцем переглянулись и молча уставились на Ричарда. И как он прикажет ответить на этот вопрос, если сам сказал заткнуться?