Читать «Варвара из Мейрна» онлайн - страница 38

Оксана Сергеевна Головина

— Я понял, — сухо проговорила Варя, глядя на товарища.

— В это время, обычно, насколько мне известно, в порту может находиться судно старика Оруцция. Он поставляет плоды семше на многие рынки Азелфлада. Вам стоит попытаться пробраться к нему на корабль. Возможно, он согласится взять вас с собой. Но только ложь чувствует за версту. Так что перед тем, как просить старика, хорошенько подумай, что ему скажешь.

— Спасибо, Дюк, — Варя протянула руку, и мужчина товарищески пожал её ладонь в ответ, — я запомню всё, что ты сказал.

— У Геруцца своеобразные увлечения, Ланц, — Дюк не выпустил её ладони, теперь мрачно глядя в зелёные глаза девушки, — он, скажем так, ценитель всего совершенного, прекрасного…

— И что с того? У нас с собой нет ничего ценного или «прекрасного», — проговорила Варя, не понимая, к чему вёл этот разговор Дюк.

— Геруццу неважно, украшение это или живой человек, дрит тебя побери! — пробормотал мужчина, — и он своего не упустит. Если что-то захочет получить, то не остановится. Не стоит обманываться его словами или показной приветливостью.

Варя повернула голову, хмуро глядя на подругу. Карамель сверкнула улыбкой, пряча белоснежную косу под капюшон накидки. М-да… ей-то нечего беспокоиться за свою персону, на неё этот странный маг и не взглянет. Но вот бедовая кукла Барби привлечёт внимание кого угодно.

— Ты знаешь, — девушка вернулась взглядом к Дюку, — боюсь, что твоего дядьку- извращенца ждёт весьма неприятный сюрприз, в таком случае…

Затем Варя замолчала. Она даже подалась немного вперёд, едва не наталкиваясь на грудь Дюка, и выглянула из-за его плеча. Какая горькая игра воображения, ведь не иначе? Девушка отошла в сторону от товарища, игнорируя оклик подруги, и то, как Карамель потянула её за край куртки. Там, среди суетливого народа, словно обозначенный иными красками, или освещённый поднимавшимся за спиной солнцем, он казался чёрным призраком. И эти рисунки, покрывавшие часть лица, такого знакомого, что сердце уже неистово колотилось в груди. Ей мерещилось? Она сошла с ума?

— Трой? — она произнесла одними губами, не смея вслух назвать дорогое имя.

А тот человек, с которым он говорил? Очертания этой фигуры она бы узнала из тысячи — это был Ревард.

— Гвиневра… — пробормотала Варя, не отводя взгляда от двух путников, пробиравшихся к площади перед ними, — кажется, твои Боги нас услышали.

Намного ранее…

Трой расстегнул верхнюю пуговицу куртки, и кинул хмурый взгляд на своего товарища.

— В город прибыло два обоза за последние пару часов. Хозяин таверны сказал, что ещё с десяток прибудет до полдня. Люди приносят с собой новости и сплетни, но пока не удалось выяснить ничего толкового, — продолжил говорить Ревард, оглядывая округу, — хотя…

— Что? — Трой остановился вслед за энром.

Тот шумно втянул носом свежий утренний воздух, и его взгляд потемнел, когда заметил то, что коснулось его тонкого обоняния. Кровь. Рана на ноге мужчины, совсем свежая. Незнакомец продолжал охать и возмущаться тем, как едва пережил недавнее путешествие.