Читать «Собакам вход разрешен» онлайн - страница 87
Сьюзан Петик
Эмма включила поворотник и стала перестраиваться на левую полосу.
– Не волнуйся, – сказала она, – еще можем успеть.
– Каким образом? Затор все равно не расчистится.
– И не надо, – она выехала на обочину и выжала полный газ. – Ты, главное, держись.
Глава двадцать седьмая
Взвизгнули тормоза и грузовик затормозил перед Обществом зоозащиты. Пока Тодд выбирался из машины, Эмма спрыгнула и помчалась к двери. Нажав на ручку, она рванула дверь на себя.
– Заперто!
– Не может быть! – крикнул он. – Сейчас всего без двух минут пять.
Тодд подергал ручку стеклянной двери – с другой стороны звякнул колокольчик. Он ударил по двери кулаком.
– Откройте! Я приехал за своей собакой! – закричал Тодд.
Эмма бросилась к грузовику и посигналила.
– Эй, вы! – орал Тодд. – Откройте, черт возьми!
За стойкой появилась женщина и поспешила ко входу.
– Полегче там, – сказала она, открывая замок. – В чем дело? Мы закрыты.
С загипсованной ногой Тодду было тяжело стоять и, когда дверь распахнулась, он пошатнулся и едва не потерял равновесие.
– Здесь моя собака, – сказал он. – От вас звонили моей матери. Я приехал за ним.
– Вы хозяин Арчи?
– Да, – сказал Тодд, оглядываясь, – где он?
– О, господи, – женщина посмотрела вглубь помещения. – Боюсь, его уже усыпили.
– Последний, – сказал Вик, протягивая руку в клетку Арчи. – Вылезай, приятель.
Ветеринар взглянул на часы. Длинный выдался денек. Он устал, ему было пора домой, но тут возни-то на сорок пять секунд. Он выбрал шприц.
– Ну, закончим поскорее. – сказал мужчина.
Вик уложил Арчи на бочок и ласково погладил.
«Жаль, что хозяин песика не приехал, – думал он. – Джоди расстроится. Такое бывает – пообещают забрать и не приезжают. Как же не хочется этого делать».
Ветеринар замер.
– Ничего не слышишь?
Раздались торопливые шаги, дверь распахнулась.
– Стойте! – закричала Джоди. – Не надо!
В кабинет, прихрамывая, вошел мужчина с загипсованной ногой. Одна рука у него была перевязана, а другой он опирался о плечо миниатюрной брюнетки. Его лицо было в кровоподтеках, голова перевязана. Наверное, угодил в аварию, подумал Вик.
– Арчи! – всхлипнул мужчина. – Ты жив!
Вик отпустил песика, и тот поднялся на ноги.
А потом, прыгнув на руки к Эмме и вертясь от радости, Арчи принялся лизать ее и Тодда в лицо. Тодд оперся о стол и осторожно обнял их обоих.
«Вот это и есть жизнь, – думал он. – Любовь и семья – когда есть кого защищать, баловать и о ком заботиться».
Он закрыл глаза, и по его щеке покатилась слеза. Впервые с тех пор, как умер отец, он почувствовал себя умиротворенным.
– Ну что, пойдем отсюда, – сказал Тодд. – Ты едешь с нами, Арчи, – он посмотрел на Эмму. – С нами обоими.
Эпилог
Арчи стоял в ванне и старался не дрожать, ожидая, пока мать Тодда вернется с полотенцем. Вода стекала за ушами и по спине, и от этого было щекотно, но он боролся с желанием отряхнуться – хорошо воспитанный пес не отряхивается в доме. Наконец Фрэн вернулась, вытерла его и, поставив на стойку, высушила феном. Как здорово снова стать сухим и теплым! В знак признательности Арчи помахал хвостиком.