Читать ««Логово тигра»» онлайн - страница 15

Энид Блайтон

«Если я скажу шёпотом “Чёрный Чарли”, Джек поймёт, что это я, – решил Джордж. – Он услышит наш пароль и ответит мне».

Мальчик остановился у двери и прошептал:

– «Чёрный Чарли»! «Чёрный Чарли»!

Никакого ответа. Он повторил чуть громче:

– «Чёрный Чарли»!

Вдруг вспыхнул фонарик, его луч ударил Джорджу в лицо.

Грубый голос произнёс:

– Что это значит? Что тебе известно о Чарли? Иди сюда и отвечай на вопросы.

Глава 9. Как всё это странно

Джордж остолбенел.

Оказывается, они ещё здесь! А где же тогда Джек? Что с ним случилось? Джордж стоял в луче фонарика, и у него перехватывало дыхание.

– Да входи же! – нетерпеливо повторил всё тот же голос. – Ты сказал: «Чёрный Чарли». Ты пришёл по его поручению?

Джордж чуть не задохнулся от изумления. По его поручению? По поручению Чёрного Чарли? Да это же их пароль! Просто-напросто собачья кличка! О чём говорит этот человек?

– Да войдёшь ты наконец в комнату или нет? Мальчик, что с тобой? Чего ты испугался? Не бойся, мы не едим знакомых Чёрного Чарли.

Джордж медленно вошёл в комнату, его мозги лихорадочно работали. Так, значит, существует человек по имени Чарли, Чёрный Чарли? И эти люди решили, что он явился сюда по его поручению. С ума сойти, до чего всё это странно!

– Не должно быть от Чарли никаких известий, – сказал тот, кого называли Зебом. – Откуда им взяться? Он ждёт новостей от нас. Эй, парень, Чарли прислал тебя за новостями, да?

Джорджу ничего не пришло в голову, кроме как медленно кивнуть в ответ. У него не было никакой охоты вступать в объяснения с этими людьми, решившими, что его послал сюда какой-то Чарли. Может, если он выслушает, что они хотят передать этому Чарли, то у них не будет больше вопросов и они отпустят его с миром.

– Ума не приложу, зачем Чарли взял себе в посыльные глухонемого, – пробурчал Зеб. – Ларри, у тебя есть карандаш? Я напишу ему записку.

– Ребёнок, неспособный раскрыть рта и произнести хоть слово, идеально подходит для такого рода поручений, – заметил человек, обладавший чистым приятным голосом. – Зеб, сообщи Чарли, к какому решению мы пришли. Не забудь упомянуть, что он должен пометить брезент белыми линиями в углу.

При свете фонарика Зеб нацарапал что-то в блокноте. Затем вырвал из него листок и протянул Джорджу.

– Держи! Отнеси это Чарли и не называй его больше Чёрным Чарли, понял? Будешь грубить – схлопочешь по уху! Друзья могут называть его, как им вздумается, а тебе лучше придержать язык.

– Да не цепляйся ты к ребёнку, – вступил в разговор Ларри. – Малыш, а где сейчас Чарли? У Даллингов или у Хаммондов?

Джордж не знал, что ответить.

– У Даллингов, – наконец выдавил он, понятия не имея, о чём говорит.

Ларри протянул ему пятьдесят пенсов.

– Вали отсюда! – сказал он. – Тебе здесь до смерти страшно, правильно я говорю? Хочешь, я провожу тебя до подножия холма?

Чего-чего, а этого Джорджу хотелось меньше всего на свете. Он отрицательно помотал головой.

Мужчины поднялись со своих мест.

– Если тебе одному скучно, то пошли с нами, мы уже уходим. А если не хочешь, то брысь отсюда!