Читать «Синдром отличницы» онлайн - страница 8

Елена Александровна Ромова

Семь тридцать.

Какая же я дура, раз подумала, что могу понравиться ему!

Вероятно, он проехал мимо с какой-нибудь из своих подружек, с довольным превосходством отмечая, что я сижу и жду его, нацепив лучшее свое платье. Это, конечно, польстит его самолюбию. Подумать только, он ведь может понравиться любой девушке, включая глупую зубрилку Лессон, которая ждет, словно преданный Хатико.

Швырнув сумку на лавку, я принялась рыться в ней. У меня должно хватить на такси, где-то завалялась двадцатка… если найти еще пятьдесят…

— Эй, Лессон, тебя подвезти?

Подняв покрасневшие глаза, я обнаружила, что у обочины притормозил доктор Баргер.

— Нет, спасибо, я… — сжимая в кулаке деньги, я думала лишь о том, что он обо всем догадался. Понял, наверняка, что Лимму Лессон прокатили со свиданием, и теперь она сидит, едва сдерживая рвущееся наружу негодование.

— Садись уже, — бросил мужчина, — нам ведь по пути.

Подхватив сумку, я села на пассажирское сидение и отвернулась к окну, надеясь, что Баргер не станет со мной разговаривать, в частности, намекать на то, что мое первое свидание оказалось плодом моего воображения.

— Ты писала диплом по клеточным технологиям в регенеративной медицине, — выдал он с ходу. — Как далеко вы продвинулись с доктором Морган?

— Не особенно.

— Хейвуд передал мне результаты твоих тестов. Я впечатлен.

— Спасибо.

— Ты уверена, что хочешь остаться на стажировке именно в нашей лаборатории? Каптика никогда не даст разрешения на исследования в области человеческого тела. Хейвуд слишком боится осуждения, чтобы пытаться получить гранд на такие разработки. Но я знаю человека, который не боится ничего. Он получил место руководителя проекта в одном из исследовательских центров крупного технопарка, и пределов у этого человека нет. Я могу поговорить с ним о тебе.

Я удивленно повернула голову, сглотнув ком в горле.

— Мне все кажется, — продолжил Баргер, — что ты не на своем месте. У меня нет к тебе никаких претензий, Лессон, кроме одной: ты способна на большее и тратишь себя здесь напрасно.

Мое сердце стучало, разрывая аорту ко всем чертям.

— Я говорю о научно-исследовательском центре биомедицины в Вейсмунде. Слышала об этом месте?

— Вейсмунд… — повторила желанное слово, пробуя на языке, — это так далеко… Чертовски далеко. Почти в другой галактике без преувеличения.

— Я не могу уехать из-за матери. Она очень больна, а бабушке семьдесят восемь. У нас нет средств на сиделку. Я не могу.

Мне всего двадцать, у меня еще уйма времени на карьеру… но почему так рвет сердце?

— Понимаю, — немного разочаровано протянул Баргер, — тогда продолжим трудиться в одной команде?

— Да, думаю, несколько лет я проведу в Каптике. Пока маме не станет лучше.

Разговор иссяк, а меня еще долго терзало чувство, будто я упускаю единственную и такую желанную возможность добиться успеха в области репродукции человеческого тела.

Глава 3

Два дня я искренне верила в то, что кошмар по имени Питт Сайверс, наконец, покинул пределы моего сознания и улетучился, как предрассветный туман. Однако ж, как я ошибалась!