Читать «Две недели ожидания» онлайн - страница 181
Сара Райнер
Это потрясающее лоскутное одеяльце в пастельной гамме.
Примечания
1
Чогори, больше известная как К2, – вторая в мире по высоте горная вершина после Джомолунгмы.
2
Эми Джейд Уайнхаус (1983–2011) – британская певица и автор песен, известная своим эксцентричным поведением.
3
Английская порода крупного рогатого скота.
4
Железнодорожный вокзал в Лондоне.
5
Вторая по сложности трасса, на которой катаются в основном новички.
6
Склоны с маркировкой «красные» – следующие по сложности после «синих».
7
Давай, Анжелин, вставай!
8
Вот так!
9
Спасибо
10
Савойя – департамент на востоке Франции, один из департаментов региона Рона – Альпы.
11
Тяжеловесность, солидность
12
В ночь на 28 июня 1969 года в нью-йоркском гей-баре «Стоунволл» начались столкновения лиц нетрадиционной ориентации с полицией, это был первый случай, когда представители ЛГБТ-сообщества оказали сопротивление узаконенной государством системе преследования сексуальных меньшинств, бар стал символом борьбы геев и лесбиянок за свои права.
13
Розовый цвет ассоциируется с ЛГБТ-сообществом.
14
Извини
15
Да, да
16
Привет
17
Да
18
В крикете так называется игрок, отражающий мяч.
19
Задача бэтсмена – защитить «калитку» от бросков подающего.
20
Речь про так называемый академический день в школах Великобритании, когда учителя школы проходят обучение. Дети в этот день школу не посещают.
21
Крупнейшая в Великобритании компания, торгующая одеждой по каталогу.
22
«Тошнота» – роман французского философа, писателя и эссеиста Жан-Поля Сартра.
23
Кичади, или кичри – пряное вегетарианское блюдо, представляющее собой смесь тушеного риса с машем и обжаренными в масле специями, иногда с добавлением овощей.
24
Коктейль из шотландского виски и зеленого имбирного вина.
25
Имеется в виду Силла Блэк – британская певица, актриса и телеведущая, среди передач, которые она вела в свое время, и шоу «Свидание вслепую».
26
Итальянский омлет, который готовят с начинками из сыра, овощей, колбасы или мяса.
27
Имеется в виду «Королевский павильон» в Брайтоне – бывшая приморская резиденция королей Великобритании.
28
Видимо, речь идет о картине «Леди из Шалот» английского художника Джона Уильяма Уотерхауса, созданная в 1888 году.
29
Обсессивно-компульсивное расстройство (психическое расстройство хронического, прогрессирующего или эпизодического характера, характеризуется развитием навязчивых мыслей, воспоминаний, движений и действий).
30
Типично британское блюдо, пряная пищевая паста, изготовленная из концентрированных пивных дрожжей с добавлением трав и специй.
31
Популярный с конца 1970-х годов журнал для подростков, один из первых начал снабжать статьи большим количеством фотографий.
32
Игра, напоминающая баскетбол, типично женский вид спорта.
33
Так в программе «Анонимных алкоголиков» называется более опытный участник, своего рода наставник, который берет шефство над новеньким.
34
Так называется разновидность прыжка на месте, во время которого ноги разводятся в стороны, а руки поднимаются вверх.